你们可以从无花果树学个比方。当树枝发嫩长叶的时候,你们就知道夏天近了。

旧约 - 耶利米书(Jeremiah)

Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:

你们可以从无花果树学个比方。当树枝发嫩长叶的时候,你们就知道夏天近了。

旧约 - 历代记上(1 Chronicles)

Now learn a parable of the fig tree; When her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near:

他发芽的时侯,你们一看见自然晓得夏天近了。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.

大卫刚过山顶,见米非波设的仆人洗巴拉着备好了的两匹驴,驴上驮着二百面饼,一百葡萄饼,一百个夏天的果饼,一皮袋酒来迎接他。

旧约 - 尼希米记(Nehemiah)

And when David was a little past the top of the hill, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits, and a bottle of wine.

王问洗巴说,你带这些来是什么意思呢。洗巴说,驴是给王的家眷骑的。面饼和夏天的果饼是给少年人吃的。酒是给在旷野疲乏人喝的。

旧约 - 尼希米记(Nehemiah)

And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.

黑夜白日,你的手在我身上沉重。我的精液耗尽,如同夏天的乾旱。(细拉)

旧约 - 约拿书(Jonah)

For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.

尚且在夏天豫备食物,在收割时聚敛粮食。

旧约 - 约书亚记(Joshua)

Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.

夏天落雪,收割时下雨,都不相宜。愚昧人得尊荣,也是如此。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.

蚂蚁是无力之类,却在夏天豫备粮食。

旧约 - 阿摩司书(Amos)

The ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer;

因此,我要为西比玛的葡萄树哀哭,与雅谢人哀哭一样。希实本,以利亚利阿,我要以眼泪浇灌你。因为有交战呐喊的声音,临到你夏天的果子,并你收割的庄稼。

旧约 - 尼希米记(Nehemiah)

Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.

12 共19条