拼音:kao含声调的拼音:kǎo笔画数:6五笔:ftgn部首: 考的说文解字 考的文言文解字

考kǎo试验,测验:考试。考查。检查,查核:考察。考勤。稽考。考核。推求,研究:考古。考据。考订。考证。老,年纪大:寿考。原指父亲,后多指已死的父亲:先考。如丧考妣。击,敲:“而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实”。笔画数:6;部首:耂;笔顺编号:121315

详解:考kǎo【形】(形声。从老省,丂(kǎo)声。按甲骨文、金文均象偻背老人扶杖而行之状,与老同义。本义:老,年纪大)同本义〖aged〗考,老也。——《说文》富贵寿考。——《新唐书》又如:考寿(长寿);考终(考终年);考终年(享尽天年)考kǎo【名】去世的父亲〖deceasedfather〗父为考。——《尔雅》考妣延年。——《苍颉篇》有子考无咎。——《易·蛊》奔走事厥考厥长。——《书·酒诰》生曰父,死曰考。——《礼记·曲礼》考庙、王考庙、皇考庙、显考庙、祖考庙。——《礼记·祭法》五曰考终命。——《书·洪范》。按,考者,有子孙为后之称。朕皇考曰伯庸。——《楚辞·离骚》又如:考妣(父称考,母称妣,古为生前通称;今人则称死去的父母为考妣)考kǎo【动】假借为“攷”。敲,击〖strike;beat〗子有钟鼓,弗鼓弗考。——《诗·唐风·山有枢》金石有声,不考不鸣。——《庄子·天地》而陋者乃以斧斤考击而求之。——宋·苏轼《石钟山记》又如:考击(敲打);考考(敲鼓的声音)假借为“拷”。拷打〖torture〗幽囚考掠,五毒参至。——《后汉书·戴就传》又如:考竟(鞭笞拷问;受拷问而死在监狱中);考死(拷问致死);考杀(拷问击杀)查核,考试〖exaime;check〗略考其行事。——司马迁《报任安书》又如:考较(查核;核实);考语(考核官吏政绩的评语)审察,察考〖inspect;check〗甚者且姓名不可考。——孙文《黄花冈七十二烈士争略》序又如:考据(根据);考正(根据文献资料核实证明);考慎(审慎考察);考寻(考察探求;研求);考道(研求应尊之道);考求(探索研求)完成;建成〖complete;buildup〗考仲子之宫。——《左传·隐公五年》又如:考落(建成;落成);考成(落成;建成)考查kǎochá〖examine;check〗考较查验考察kǎochá〖investigate;makeanon-the-spotinvestigation;inspect〗实地观察调查考察水利工程出国考察考场kǎochǎng〖examinationhallorroom〗举行考试的场所考分kǎofēn〖mark〗考试的分数考古kǎogǔ〖engageinarchaeologicalstudies〗∶根据古代的遗迹、遗物和文献,研究古代事物〖archaeology〗∶指有关考古的科学考官kǎoguān〖officialresponsibleforexamination〗旧时主持考试的官员考核kǎohé〖examine;check〗考试,考定核查考绩kǎojì〖checkachievement〗考核工作成绩考究kǎojiū〖investigate;study;examineclosely〗∶查考研究这个问题值得考究〖beparticularabout;payattentionto〗∶讲求,重视穿衣服过于考究〖fine;exquisite〗∶精美的;精致的考究的游泳衣考据kǎojù〖textualcriticism;textualresearch〗对资料性文本的分析研究考卷kǎojuàn〖examinationpaper〗试卷考量kǎoliáng〖examineandweigh〗∶考查衡量〖consideranddiscuss〗∶考虑商量〖thinkof〗∶考虑;思量他考量着就要开始的新工作考虑kǎolǜ〖consider;thinkover;ponderon〗思考问题,以便做出决定考虑问题让我考虑一下考评kǎopíng〖checkandevaluate〗考核评定考期kǎoqī〖examinationdate〗考试的日子考勤kǎoqín〖keepattendancerecords〗考查出勤情况考勤簿考区kǎoqū〖examinationarea〗为了进行考试而按地区或考生多少等划分的区域考取kǎoqǔ〖passanentranceexamination〗报考被录取今年他没有考取考生kǎoshēng〖examinee〗报名参加考试的学生考试kǎoshì〖examination;test;exam〗通过书面或口头回答、现场操作等方式考查人的技能或知识水平考验kǎoyàn〖ordeal;trial;test〗考查验证需要教式的考验考证kǎozhèng〖textualcriticism;textualresearch〗用实物或资料论证说明

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/SC_xhzd/1/74998334.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}