拼音:shi含声调的拼音:shì笔画数:12五笔:toch部首: 释的说文解字 释的文言文解字

释(釋)shì解说,说明:解释。注释。释文。释义。消除,消散:释疑。释怨。涣然冰释(像冰融化了一样,嫌隙和疑虑都完全消除)。放开,放下:释放。保释。手不释卷。佛教创始人释迦牟尼的简称,后泛指佛教:释氏。释教。释子(和尚)。释藏(z刵g )(佛教经典的总汇,分经、律、论三藏,包括汉译佛经和中国的一些佛教著述)。释典。笔画数:12;部首:采;笔顺编号:343123454112

详解:释釋shì【动】(形声。从采(biàn),睪(yì)声。采,有辨别、分析义。本义:脱掉,解下)同本义〖takeoff;unfasten〗释,解也。从采,取其分别物也。睪声。——《说文》释获。——《仪礼·大射仪》释左骖,以公命赠孟明。——《左传·僖公三十三年》昭公出奔,民如释重负。——《谷梁传·昭公二十九年》主人释服。——《仪礼》又如:释绂(解下印绶。指致仕罢官);释褐(除去平民的衣服,换上官服。即“作官”)解释〖explain〗〖夫差〗乃使行人奚斯释言于齐。——《国语·吴语》又如:释情消迹(消除误会;予以和解);释言(以言语自作解释);释例(说明所著书的凡例)释放;赦免〖release;pardon〗怀王竟听郑袖,复释去张仪。——《史记·屈原贾生列传》豪民气尽,以额叩头,谢不敢。乃释之。——明·高启《书博鸡者事》舍弃;抛弃〖giveup;abandon〗故释先王之法,而法其所以为法。——《吕氏春秋·察今》乃请释子服何于吴。——《左传·哀公八年》君其释申生也。——《国语·晋语》。注:“释,舍也。”又如:释法(舍弃法令而不施用)放下;放开〖putdown〗有卖油翁释担而立。——宋·欧阳修《归田录》庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也。”——《庄子·养生主》又如:力叮不释(用力叮住不放)消失〖disappear〗虽欲爱君,惑不释也。——《国语·晋语》溶化;消融〖melt〗涣兮其若冰之将释。——《老子》又如:如冰之将释(就像冰将消融那样)泡在水里或其他液体里〖soak〗欲濡肉,则释而煎之以醢。——《礼记·内则》发,射出〖shoot〗若虞机张,往省括于度,则释。——《书·太甲上》解除;免除〖remove;avoid;getridof〗不以一己之害为害,而使天下释其害。——清·黄宗羲《原君》又如:释去仔肩(卸掉责任;放下重担);释憾(解除心中的怨恨。指报复);释难(解除困难);释闷(解闷儿;排遣烦闷);释四增美(除去邪僻之念,增加美善的质性)淘米〖washrice〗释之叟叟,烝之浮浮。——《诗·大雅·生民》释釋shì【名】中国佛教用作释迦牟尼的简称〖Sakyamuni〗。是佛陀的姓氏;自东晋以后,佛教出家人自称释子,对外人而言称释氏。如:释厄(唐僧遭受的魔难);释老(指释伽牟尼与老子。即佛家与道家。也叫“释道”)释典shìdiǎn〖Buddhistscripture;Buddhistsutras〗佛经释读shìdú〖textualresearchandexplain〗指考证并解释古文字释放shìfàng〖release〗∶恢复人身自由释放犯人狄杜大惊失色,以为奴隶们受神灵保佑,屡淹不死,只好下令将他们全部释放。——《死海不死》〖release;discharge〗∶把所含的物质或能量放出来释放出能量满腔怒气无处释放释怀shìhuái〖beforgotten〗∶放心;放下牵挂当年离别的情景使我久久不能释怀〖express〗∶抒发情怀释迦牟尼Shìjiāmùní〖Sakyamuni,thefounderofBuddhism〗(公元前563—485)也叫“释伽文佛”,佛教创始人释教Shìjiào〖Buddhism〗佛教释卷shìjuàn〖stopreading〗把书本放下他读书如痴如醉,甚至吃饭时也手不释卷释然shìrán〖feelrelieved;feelatease〗疑虑、嫌隙等消释后心中平静的样子听了他的话,我心中便释然了释手shìshǒu〖putdown;letgo;looseone'sgrip〗放手;撒手爱不释手释俗shìsú〖explaininsimplewords〗用通俗易懂的话解释释文shìwén〖offerphoneticandsemanticexplanationofwrittenwords〗∶解释文字音义(多用于书名,如《经典释文》)〖workoutthemeaningofoldcharacters〗∶考订甲骨文、钟鼎文等释疑shìyí〖clearone'sdoubt;dispelsuspicion〗解释疑难;解除疑虑释义shìyì〖paraphrase;explainthemeaningof〗∶解释词语或文章的意义〖religiousdoctrine;creed〗∶指佛教教义

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/SC_xhzd/1/81839748.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}