爵士乐常用术语

【音乐盛事】125个爵士乐常用术语 ad-libitum(ad-lib):自由演奏,即兴演奏。

air-check:无线电广播或电视演奏的录音。

apple the:纽约市( new york) 的绰号。

arrangement:编曲。

attack:指演唱或演奏准备开始时而发出的第一声。

baby:表示爱抚的术语,意思是换对方演唱或演奏的部分。

(可轮用于性别之间,异性、同性皆可。

) back ground(b.g.):背景音乐。

balance:指乐队演奏时,应保持音律均衡调和。

ballad:浪漫流行歌谣,经常是慢板或中庸速度,多是32小节一个单位(chorus)。

bar:计算音律的小节。

barrel house:指早期不协和而粗鲁的爵士乐。

beat:爵士乐的拍子,基础律动。

blow:吹奏,适用于任何吹奏的乐器。

blow ones top:表情激增,热烈疯狂。

blue-note:俗称蓝调音符,由第三音与第七音降低半音,构成蓝调音阶,而奏出黑人blues的韵味。

boogie-woogie:爵士钢琴的一种blues型态,顽固的低音伴奏是它专有的特色。

bop:摩登爵士的术语,有热爵士的意味,由rock and roll蜕变而来,最初名“勒咆勃”(rebop),后改称“比咆勃”(bebop),最后才叫“咆勃”(bop),1947-1948年,纽约的百老汇(broadway)成了bop的圣地。

bounce:一种轻松活泼的节拍,以前曾流行一时,例如“商人的跳跃”(businessmans bounce),描写单纯的二拍子,用愉快而让人兴奋的tempo奏出。

bread(面包):钱。

break:当演奏进行时,突然中断静止一刹那,插入一段美妙乐句,指定某件乐器单独演奏。

bridge:32小节乐曲单位里的第三个八小节(即a-a-b-a或是a-b交替乐曲形式内的b段音乐,亦称桥梁音乐或桥段)。

bring down:使消沉。

bug:使为难,使困恼。

cat:音乐师。

catch on:求进步,在乐队花车上舞蹈。

changes:和弦进行。

characters:有特殊性格的人物。

chase:两位或两位以上音乐师轮流独奏。

chip:女孩子。

chops:嘴唇。

clinker:不对调子的音,不良音符。

combo:小型康波乐队,由三重奏起至十重奏。

cool:继热爵士消沉后而兴起的凉派爵士乐。

comp:伴奏,为accompaniment之简称。

corny:伤感的音乐。

crazy:最上乘的、无比的。

可用于形容词或惊叹词。

cut orcut out:离去、放弃;

cut又含有乐队竞争之意。

dad or daddy:谈吐应对时的一种恋慕语气及状态。

deejay:唱片播放人或音乐广播节目主持人。

缩写为d.j.。

dig:求进步,机敏的洞察,亦可当作欣赏或确定解释。

disk jockey:与deejay同义。

dixieland or dixie:1917年代的早期爵士乐,含有纽奥尔良(new orleans)各种黑人音乐的韵味。

所有音乐中最高兴热闹的声音,就是一队dixieland乐队吹出最后一段合奏,所有的音色都被放尽,每一个人都在作即兴演奏。

dog tune:一首让人有疑问感觉的曲调。

down beat:强拍,按传统应落在第一与第三拍,但按爵士却相反落在第二与第四拍。

drag:使声音渐弱。

drive:集中动力演奏。

eyes:注意、提防。

fake:较温和的即兴演奏。

fall out:离去,离开行列。

fall in:到达,集中。

fill in:补充。

flip:失去自制、反常的。

fly:宁静,温和(指演奏时的态度与风格)。

four beat:一小节平均四拍(今日少用)。

funky:实际含有黑人韵味的爵士。

gas:含有鼓励和兴奋的意味。

gate:早先与爵士乐同义,人们尊称louis armstrong或jack为大门(big gate)charlie为小门(little gate)。

gig:违禁小说请删除工、散工。

(一般指临时工) gone:与crazy同义。

goof:傻瓜,自找麻烦者。

groovy:最上乘的演奏。

(指swing或funky即兴演奏) gutbucket:杂碎桶,喻早期粗鲁的爵士乐。

hame:超乎音乐本分以外的临时工。

have a ball:尽情欣赏。

head arrangement:乐队队员将一套总谱就地安放在一起。

hip:使加入。

honky-tonk:在低级舞场或酒馆内之散拍钢琴独奏。

horn:任何吹奏乐器之总名(包括铜管类乐器与簧片类乐器)。

hot:(目前很少使用这句术语)以前喻作真正的爵士乐或即兴爵士乐,且是不同于fake型的的即兴演奏,乃自成一格热派爵士乐。

hype:蒙混、瞒骗。

icky:鸡眼球,不求上进者。

intro:前奏,introduction之简称,同常使用两小节至八小节的乐句。

jack:杂工(与美国爵士乐俚语“mac or bud”同义)。

有时在谈话中以jim代替。

jam:即兴演奏。

jam session(大集会):一群乐师同时在作即兴演奏。

jazzy:伤感的音乐(同corny)。

jitter bug:摇滚迷(指一般热中于爵士乐的青年男女)。

jive:摇滚乐,演奏摇滚乐,或跳摇滚舞。

juke box:自动唱片点唱机。

jump:摇摆(与swing同义)。

kicks:愉快的兴奋,刺激。

kill:使受不了,使高兴。

lead:乐曲的顶端一行,或指定某种乐器演奏这一行。

leap:摇摆跳跃(与jump同义)。

lick:装饰乐节(专为独奏音特写,亦可称为热的乐节hot lick)。

long hair:古典音乐家,或传统音乐尖兵。

mickey mouse:指管弦乐演奏一种伤感的音乐,或描写其他各型奇腔怪调的音乐。

moldy fig:一句摩登的术语,形容早期对爵士乐狂热的歌颂者。

off beat:离拍,弱拍,非强拍。

out of this world:不合时宜的夸张。

pad:公寓,家,床。

poly-rhythm:大部份以八分音符为单位的复节奏。

pop:流行歌曲(popular music)的简称, rhythm & blues(r & b):爵士乐的基本要素,通常乃指blues而言。

riff:两小节或四小节的简短乐句。

rock:与swing、jump同义。

salty:发怒的,使急躁。

scat:一种带著胡乱歌唱音节的即兴演奏;

以后被称为“咆勃”(bop)。

see:研读音乐 scene:一个特殊的地方,或是含有特殊的气氛,例如:含有纽约气氛,或是艾灵顿气氛。

send:鼓舞,移动,传递或传递者。

sharp:流行入时的,极为适当的(指表现)。

side man:一位音乐师在一个乐队里。

society band:社交乐队,商业乐队。

solid:演奏得非常出色。

(与groovy同义) square:拘谨而不求上进者。

standard:爵士乐经典。

(原书:“一首曲调奏成了古典爵士”,怪怪的@@) straight:不作即兴演奏而照谱直奏。

subtone:八度以下的低音。

sweet(甜):今日很少使用,这是区分乐师风格的术语,以前曾经广泛地使用于乐曲方面,就是照谱演奏,没有花腔,以俾认识出原有旋律。

swing:摇摆乐,1935-1945年代是摇摆乐的颠峰时期。

tag(附签):指作品的收尾音乐。

take five:这是一个命令句,意即给予某人权利,可以休息五分钟(to take five minute intermission)。

the end:好极啦,演奏得非常妙的意思。

(与crazy同义) ticky:伤感的音乐,含有blues的韵味。

(与corny同义) tin pan alley(汀乒巷):指音乐地段的术语,就是写作与出售流行音乐的所在地。

按地里上的看法,显然是纽约的百老汇,因为四十年代前和五十年代后,那里是音乐中心地区。

too much:通常指另一个高超无比的演奏。

tutti:全体演奏。

two beat:指纽奥良(new orleans)和迪斯兰(dixieland)四拍子爵士乐中的两个强拍。

unis:unison的简称,意指齐唱或齐奏。

wail:演奏得好极了。

walking rhythm:拍子进行时的节奏型态。

(通常指低音部而言) wig:精确而熟练的技巧。

(如果当名词看,可译为“智力”) wild:令人惊奇的。

zoot:花俏的衣著服饰。

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/SC_xssc/1/536392.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}