菩萨蛮
赤阑桥尽香街直,笼街细柳娇无力。
金碧上青空,花晴帘影红。
黄衫飞白马,日日青楼下。
醉眼不逢人,午香吹暗尘。
注释注释:此词上片写繁华都市花街柳卷之景,下片写冶游狎妓之人品行之丑恶、神态之骄横,状景写人,前后相合,寓讽其中,委婉含蓄,艺术上颇有特色。
词的上片写十里长街繁华绮丽的外景,且于写景中寓有情意,词境迷离悄恍:朱红栏干的桥梁横跨水面,桥的尽头是一条笔直的长街;
街的两旁,嫩柳繁茂 ,柔条披拂,在微风中轻轻地摇摆着 。
桥曰“赤栏”,暗示桥的华美;
街曰“香”,更耐人寻味;
而且它是笔直的,暗示街道繁华。
柳可“笼街 ”,足见柳多。
这柳又既“细”且“娇”,显示出她那婀娜多姿,柔条动人的神态。
难怪李庚说陈克“诗多情致,词尤工”(《词跋》),只此开头两句,就已情致绵绵了。
不仅把柳的姿态“ 形容曲尽 ”;
而这既“香”且“直”又紧挨着河桥的“街”,更婉转多姿。
第三句应首句的“香街直 ”,写这长街果然与众不同,它的楼房建筑,金碧辉煌,高大伟岸,直上青空。
“金碧”色浓,“青空”色淡,用一“上”字把它们联系起来,在一片青淡高远的背景衬托下,“金碧”更光辉耀眼 。
“花晴帘影红 ”,由上句楼房的巍峨矗立,而到那一户户的具体人家。
这些人家也与众不同,不仅有花,而且花色鲜艳,花光明媚,花气袭人。
一个“晴”字把花的艳丽芬芳,和其爽心悦目的视觉美,充分表露出来。
接着,词人又用“帘影红”来作渲染。
这五个字意境完整,帘影的红,是由于“花晴 ”,而若无“帘影红 ”的映衬,也就减少了“晴”的份量,所以在这里它们是互为表里的。
这一来,花红,帘红,帘影红,连晴朗的天气,也都成了红彤彤的。
词人很善于烘托气氛,渲染环境,他的词格调高远,情思闲雅,而终归于淳厚。
所谓“一语之艳,令人魂绝”(王世贞语 ),但这“艳”,绝不如温词的“香而软”,而是更具意趣。
过片两句黄衫,隋唐时贵族少年所穿的黄色华贵服装 。
《新唐书·礼乐志》十二:唐明皇“以乐工少年姿秀者十数人,衣黄衫,文玉带 ”。
后用黄衫指衣饰华丽姿容秀美的少年公子。
这里身着黄衫的贵公子,骑着白马,不是去游春,却是“日日青楼下”去寻找自己的快乐。
以“飞”字联系“黄衫、白马 ”,缴足了人的奔驰之状。
而“日日”二字又见人的奔驰之频。
下片第三句是对上两句的补充。
这些贵公子花天酒地一番之后,醉眼惺忪,骑在高高的白马上,横冲直撞 ,旁若无人。
十里长街,花香柳媚,时当午刻,正是繁华热闹的时候。
说“不逢人”,是从反面着笔,说明这公子哥目中无人,一切都不在乎。
结句写一阵马蹄声沙沙踏过去后,“黄衫飞白马”的影子远去了 ,马蹄掀起的尘土仍腾起空中。
这时,正是中午 ,花开正红,随着尘土,也传来阵阵花香。
“香”与“尘”是给人以相反感触的事物,但在此刻,它们却夹杂在一起。
“ 午香 ”与“ 暗尘”之间,用了一个“吹”字。
显然 ,“暗尘”不会送来“午香”,只有风可送来花香,说“吹”有“暗尘”扬起的意思。
这首词的结构于写景中寓有深意 。
李白《古风》之二十四“大车扬飞尘,亭午暗阡陌 ”,写豪贵人物招摇过市的情状,只以“扬尘”一事点出,此词结句拟之,而作者寓意,则藏而不露,更有“似尽而不尽”之妙。
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/203636259.html