我说这话,不是吩咐你们,乃是藉着别人的热心,试验你们爱心的实在。
I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
因为我们虽然在血气中行事,却不凭着血气争战。
For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
你们是看眼前的吗。倘若有人自信是属基督的,他要再想想,他如何属基督,我们也是如何属基督的。
Do ye look on things after the outward appearance? If any man trust to himself that he is Christ's, let him of himself think this again, that, as he is Christ's, even so are we Christ's.
和一切与我同在的众弟兄,写信给加拉太的各教会。
And all the brethren which are with me, unto the churches of Galatia:
基督照我们父神的旨意为我们的罪舍己,要救我们脱离这罪恶的世代。
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:
只是愿意我们记念穷人。这也是我本来热心去行的。
Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do.
但这因信得救的理,既然来到,我们从此就不在师傅的手下了。
But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
弟兄们,若有人偶然被过犯所胜,你们属灵的人,就应当用温柔的心,把他挽回过来。又当自己小心,恐怕也被引诱。
Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.
不要自欺,神是轻慢不得的。人种的是什么,收的也是什么。
Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
我们也在他里面得了基业,(得或作成)这原是那位随己意行作万事的,照着他旨意所豫定的。
In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will: