必有亭子,白日可以得荫避暑,也可以作为藏身之处,躲避狂风暴雨。

旧约 - 民数记(Numbers)

And there shall be a tabernacle for a shadow in the day time from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

他刨挖园子,捡去石头,栽种上等的葡萄树,在园中盖了一座楼,又凿出压酒池。指望结好葡萄,反倒结了野葡萄。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.

我必撤去篱笆,使他被吞灭,拆毁墙垣,使他被践踏。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down:

那时,主必用大河外赁的剃头刀,就是亚述王,剃去头发,和脚上的毛,并要剃净胡须。

旧约 - 士师记(Judges)

In the same day shall the Lord shave with a razor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.

这百姓既厌弃西罗亚缓流的水,喜悦利汛和利玛利的儿子。

旧约 - 路得记(Ruth)

Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;

国柱必被打碎,所有佣工的,心必愁烦。

旧约 - 诗篇(Psalms)

And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.

耶和华论到乾旱之灾的话临到耶利米,

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

The word of the LORD that came to Jeremiah concerning the dearth.

每天晚上,耶稣出城去。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

And when even was come, he went out of the city.

雅各家,以色列家一切剩馀的,要听我言,你们自从生下,就蒙我保抱,自从出胎,便蒙我怀搋。

新约 - 哥林多前书(1 Corinthians)

Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb:

迦勒底的闺女阿,你要默然静坐,进入暗中,因为你不再称为列国的主母。

新约 - 哥林多后书(2 Corinthians)

Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms.

4647484950 共29596条