你必死在你所登的山上,归你列祖(原文作本民)去,像你哥哥亚伦死在何珥山上,归他的列祖一样。

旧约 - 约拿书(Jonah)

And die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:

他说,耶和华从西奈而来,从西珥向他们显现,从巴兰山发出光辉,从万万圣者中来临,从他右手为百姓传出烈火的律法。

旧约 - 弥迦书(Micah)

And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.

南地和棕树城耶利哥的平原,直到琐珥,都指给他看。

旧约 - 那鸿书(Nahum)

And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar.

你们要追念耶和华的仆人摩西所吩咐你们的话说,耶和华你们的神使你们得享平安,也必将这地赐给你们。

旧约 - 创世记(Genesis)

Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God hath given you rest, and hath given you this land.

那些人就往约旦河的渡口追赶他们去了。追赶他们的人一出去,城门就关了。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

And the men pursued after them the way to Jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.

二人还没有躺卧,女人就上房顶,到他们那里,

旧约 - 出埃及记(Exodus)

And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;

要救活我的父母,弟兄,姊妹,和一切属他们的,拯救我们性命不死。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

And that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.

二人对她说,你要这样行。不然,你叫我们所起的誓就与我们无干了。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

And the men said unto her, We will be blameless of this thine oath which thou hast made us swear.

凡出了你家门往街上去的,他的罪(罪原文作血)必归到自己的头上,与我们无干了。凡在你家里的,若有人下手害他,流他血的罪就归到我们的头上。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.

你吩咐抬法柜的祭司从约旦河里上来。

旧约 - 民数记(Numbers)

Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.

136137138139140 共29596条