这些人无论大小,为师的,为徒的,都一同掣签分了班次。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.

第四是伊洗利。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The fourth to Izri, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第七是耶萨利拉。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

六子是亚米利,七子是以萨迦,八子是毗乌利太,因为神赐福与俄别以东。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peulthai the eighth: for God blessed him.

革顺族,拉但子孙里,作族长的是革顺族拉但的子孙耶希伊利。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

As concerning the sons of Laadan; the sons of the Gershonite Laadan, chief fathers, even of Laadan the Gershonite, were Jehieli.

又将被灵感动所得的样式,就是耶和华神殿的院子,周围的房屋,殿的府库,和圣物府库的一切样式都指示他。

旧约 - 何西阿书(Hosea)

And the pattern of all that he had by the spirit, of the courts of the house of the LORD, and of all the chambers round about, of the treasuries of the house of God, and of the treasuries of the dedicated things:

两个基路伯张开翅膀,共长二十肘,面向外殿而立。

旧约 - 利未记(Leviticus)

The wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward.

耶和华以色列的神阿,求你成就向你仆人大卫所应许的话。

旧约 - 约书亚记(Joshua)

Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spoken unto thy servant David.

对王说,我在本国里所听见论到你的事和你的智慧实在是真的。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom:

所罗门其馀的事,自始至终,不都写在先知拿单的书上和示罗人亚希雅的预言书上,并先见易多论尼八儿子耶罗波安的默示书上吗。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the book of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer against Jeroboam the son of Nebat?

161162163164165 共29596条