那作恶的,就是我的仇敌,前来吃我肉的时候,就绊跌仆倒。

旧约 - 但以理书(Daniel)

When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听。得胜的,必不受第二次死的害。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death.

耶和华阿,你必保护他们。你必保佑他们永远脱离这世代的人。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.

有一天耶稣和门徒上了船,对门徒说,我们可以渡到湖那边去。他们就开了船。

旧约 - 路得记(Ruth)

Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.

雅各从巴旦亚兰回来的时候,平平安安地到了迦南地的示剑城,在城东支搭帐棚,

旧约 - 弥迦书(Micah)

And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padanaram; and pitched his tent before the city.

他们说,希伯来人的神遇见了我们。求你容我们往旷野去,走三天的路程,祭祀耶和华我们的神,免得他用瘟疫,刀兵攻击我们。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.

大卫数点百姓以后,就心中自责,祷告耶和华说,我行这事大有罪了。耶和华阿,求你除掉仆人的罪孽,因我所行的甚是愚昧。

旧约 - 耶利米书(Jeremiah)

And David's heart smote him after that he had numbered the people. And David said unto the LORD, I have sinned greatly in that I have done: and now, I beseech thee, O LORD, take away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.

那知丧子,寡居,这两件事,在一日转眼之间必临到你,正在你多行邪术,广施符咒的时候,这两件事必全然临到你身上。

新约 - 哥林多后书(2 Corinthians)

But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments.

正行的时候,耶稣睡着了。湖上忽然起了暴风,船将满了水,甚是危险。

旧约 - 路得记(Ruth)

But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.

我知道你的居所,就是有撒但座位之处。当我忠心的见证人安提帕在你们中间,撒但所住的地方被杀之时,你还坚守我的名,没有弃绝我的道。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan's seat is: and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth.

12345 共29596条