花岛 文翻注译
蜂蝶去纷纷,香风隔岸闻。
欲知花岛处,水上觅红云。
蜂蝶去纷纷,香风隔岸闻。
蜜蜂和蝴蝶一群群都飞向同一方向,顺着蜂蝶飞去的方向,调动嗅觉,顿时感到扑鼻的香气隔着宽阔的江面传送过来。
欲知花岛处,水上觅红云。
想知道开满鲜花的江中小岛在哪里?
隔着宽阔的江水,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
蜂蝶去纷纷,香风隔岸闻。
蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。
去纷纷:数量多且都飞向同一方向。
隔岸:这里指宽阔江面的对岸。
欲知花岛处,水上觅红云。
欲知:想知道。
处:地方。
这里指花岛所在。
水上:是花岛的地理位置。
觅:找,寻找。
红云:是指出了花岛的隐约所在。
因为隔着宽阔的江水,无法看清花岛的真面目,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩,那就是花岛的具体位置。
远望如红云,则近处其花之繁盛可以想见。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
蜂蝶去纷纷,香风隔岸闻。
蜜蜂和蝴蝶一群群都飞向同一方向,顺着蜂蝶飞去的方向,调动嗅觉,顿时感到扑鼻的香气隔着宽阔的江面传送过来。
蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。
去纷纷:数量多且都飞向同一方向。
隔岸:这里指宽阔江面的对岸。
欲知花岛处,水上觅红云。
想知道开满鲜花的江中小岛在哪里?
隔着宽阔的江水,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩。
欲知:想知道。
处:地方。
这里指花岛所在。
水上:是花岛的地理位置。
觅:找,寻找。
红云:是指出了花岛的隐约所在。
因为隔着宽阔的江水,无法看清花岛的真面目,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩,那就是花岛的具体位置。
远望如红云,则近处其花之繁盛可以想见。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/SC_gushiwen/1/16791480.html