军城早秋 文翻译
昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。
更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。
昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。
昨夜萧瑟的秋风卷入驻守的关塞;
极目四望,但见边月西沉,寒云滚滚。
更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。
一再命令那些勇猛的将士追击敌人,不要让敌人一兵一马从战场上逃回。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
昨夜秋风入汉关,朔(shuò)云边月满西山。
昨夜萧瑟的秋风卷入驻守的关塞;
极目四望,但见边月西沉,寒云滚滚。
汉关:汉朝的关塞,这里指唐朝军队驻守的关塞。
朔云边月:指边境上的云和月。
月:一作“雪”。
朔:北方。
边:边境。
西山:指今四川省西部的岷山,是当时控制吐蕃内侵的要地。
更催飞将追骄虏(lǔ),莫遣(qiǎn)沙场匹马还。
一再命令那些勇猛的将士追击敌人,不要让敌人一兵一马从战场上逃回。
更催:再次催促。
飞将:西汉名将李广被匈奴称为“飞将军”,这里泛指严武部下作战勇猛的将领。
骄虏:指唐朝时入侵的吐蕃军队。
莫遣:不要让。
沙场:战场。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/SC_gushiwen/1/95755874.html