和友人悼亡(一作丧歌姬) 文
浩歌 文翻注译
南风吹山作平地,帝遣天吴移海水。
王母桃花千遍红,彭祖巫咸几回死?
青毛骢马参差钱,娇春杨柳含缃烟。
筝人劝我金屈卮,神血未凝身问谁?
不须浪饮丁都护,世上英雄本无主。
买丝绣作平原君,有酒唯浇赵州土。
漏催水咽玉蟾蜍,卫娘发薄不胜梳。
羞见秋眉换新绿,二十男儿那刺促?
南风吹山作平地,帝遣天吴移海水。
南风把大山吹成平地,天帝派天吴移来了海水。
王母桃花千遍红,彭祖巫咸几回死?
王母的桃花开了上千遍,长寿的彭祖和巫咸也该死过几回。
青毛骢马参差钱,娇春杨柳含缃烟。
坐骑的青骢马花纹如连钱,初春的杨柳含裹着缕缕云烟。
筝人劝我金屈卮,神血未凝身问谁?
弹筝美人用金杯劝我饮酒,谓我年轻,前程未知当自勉。
不须浪饮丁都护,世上英雄本无主。
不须纵酒欣赏那哀怨曲《丁都护》,要知道世上的英雄本来无定主。
买丝绣作平原君,有酒唯浇赵州土。
买丝线绣一幅怜才爱士的平原君,有好酒只拿去浇祭赵州的旧土。
漏催水咽玉蟾蜍,卫娘发薄不胜梳。
漏刻催逼,水流急急通过玉蟾蜍,侍酒女子头发稀薄已经不好梳。
羞见秋眉换新绿,二十男儿那刺促?
眼看着浓黑眉毛转眼变衰白,二十岁的男子哪能无谓地空劳碌?
参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:41-43
南风吹山作平地,帝遣天吴移海水。
王母桃花千遍红,彭祖巫咸几回死?
王母:传说中的西王母(事见《穆天子传》、《列子》等),传说她栽的仙桃树三千年结一次果实(见《汉武帝内传》)。
彭祖:传说他叫篯铿,是颛顼的玄孙,生于夏代,尧封他在彭地,到殷末时已有七百六十七岁(一说八百余岁),殷王以为大夫,托病不问政事(事见《神仙传》、《列仙传》)。
《庄子·秋水》:“彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎?
”又《齐物论》:“莫寿于殇子,而彭祖为夭。
”屈原《天问》:“彭铿斟雉帝何飨,受寿永多夫何久长?
”巫咸:一作巫戊,商王太戊的大臣。
相传他发明鼓,发明用筮占卜,又会占星,是神仙人物。
青毛骢马参差钱,娇春杨柳含缃烟。
青毛骢(cōng)马:名马。
参差钱:马身上的斑纹参差不齐。
《尔雅·释畜》第十九:“青骊驎驒。
”注云:“色有深浅,斑驳隐粼,今之连钱骢。
”含缃烟:形容杨柳嫩黄。
缃(xiāng):浅黄色的绢。
缃,一作细。
筝人劝我金屈卮,神血未凝身问谁?
筝人:弹筝的女子。
屈卮(zhī):一种有把的酒盏。
神血句:酒醉时飘飘然,似乎形神分离了,不知自己是谁。
神血未凝:即精神和血肉不能长期凝聚,它是生命短促的婉曲说法。
身问谁:是“身向谁”的意思。
不须浪饮丁都护,世上英雄本无主。
丁都护:刘宋高祖时的勇士丁旿,官都护。
又乐府歌有《丁都护》之曲。
王琦注云:“唐时边州设都护府……丁都护当是丁姓而曾为都护府之官属,或是武官而加衔都护者,与长吉同会,纵饮慷慨,有不遇知己之叹。
故以其官称之,告之以不须浪饮,世上英雄本来难遇其主。
” 买丝绣作平原君,有酒唯浇赵州土。
平原君:赵胜,战国时赵国贵族,惠文王之弟,善养士,门下有食客数千人,任赵相。
赵孝成王七年(公元前259年),秦军围赵都邯郸,平原君指挥抗秦,坚守三年,后楚、魏联合,击败秦军。
漏催水咽玉蟾蜍,卫娘发薄不胜梳。
漏:古代的计时器。
玉蟾蜍:滴漏上面玉制的装饰。
可能诗人写的这种漏壶就是蟾蜍形状的,水从其口中滴出。
李贺另有《李夫人》诗云:“玉蟾滴水鸡人唱。
”卫娘:原指卫后,即汉武帝的皇后卫子夫。
传说她发多而美,深得汉武帝的宠爱。
《汉武故事》:“上见其美发,悦之。
”这里的“卫娘”代指妙龄女子,或即侑酒歌女。
发薄不胜梳:言卫娘年老色衰,头发稀疏了。
羞见秋眉换新绿,二十男儿那刺促?
秋眉:稀疏变黄的眉毛。
换新绿:画眉。
唐人用青黑的黛色画眉,因与浓绿色相近,故唐人诗中常称黛色为绿色。
如李贺《贝宫夫人》:“长眉凝绿几千年。
”《房中思》:“新桂如蛾眉,秋风吹小绿。
”刺促:烦恼。
参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:41-43
南风吹山作平地,帝遣天吴移海水。
南风把大山吹成平地,天帝派天吴移来了海水。
王母桃花千遍红,彭祖巫咸几回死?
王母的桃花开了上千遍,长寿的彭祖和巫咸也该死过几回。
王母:传说中的西王母(事见《穆天子传》、《列子》等),传说她栽的仙桃树三千年结一次果实(见《汉武帝内传》)。
彭祖:传说他叫篯铿,是颛顼的玄孙,生于夏代,尧封他在彭地,到殷末时已有七百六十七岁(一说八百余岁),殷王以为大夫,托病不问政事(事见《神仙传》、《列仙传》)。
《庄子·秋水》:“彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎?
”又《齐物论》:“莫寿于殇子,而彭祖为夭。
”屈原《天问》:“彭铿斟雉帝何飨,受寿永多夫何久长?
”巫咸:一作巫戊,商王太戊的大臣。
相传他发明鼓,发明用筮占卜,又会占星,是神仙人物。
青毛骢马参差钱,娇春杨柳含缃烟。
坐骑的青骢马花纹如连钱,初春的杨柳含裹着缕缕云烟。
青毛骢(cōng)马:名马。
参差钱:马身上的斑纹参差不齐。
《尔雅·释畜》第十九:“青骊驎驒。
”注云:“色有深浅,斑驳隐粼,今之连钱骢。
”含缃烟:形容杨柳嫩黄。
缃(xiāng):浅黄色的绢。
缃,一作细。
筝人劝我金屈卮,神血未凝身问谁?
弹筝美人用金杯劝我饮酒,谓我年轻,前程未知当自勉。
筝人:弹筝的女子。
屈卮(zhī):一种有把的酒盏。
神血句:酒醉时飘飘然,似乎形神分离了,不知自己是谁。
神血未凝:即精神和血肉不能长期凝聚,它是生命短促的婉曲说法。
身问谁:是“身向谁”的意思。
不须浪饮丁都护,世上英雄本无主。
不须纵酒欣赏那哀怨曲《丁都护》,要知道世上的英雄本来无定主。
丁都护:刘宋高祖时的勇士丁旿,官都护。
又乐府歌有《丁都护》之曲。
王琦注云:“唐时边州设都护府……丁都护当是丁姓而曾为都护府之官属,或是武官而加衔都护者,与长吉同会,纵饮慷慨,有不遇知己之叹。
故以其官称之,告之以不须浪饮,世上英雄本来难遇其主。
” 买丝绣作平原君,有酒唯浇赵州土。
买丝线绣一幅怜才爱士的平原君,有好酒只拿去浇祭赵州的旧土。
平原君:赵胜,战国时赵国贵族,惠文王之弟,善养士,门下有食客数千人,任赵相。
赵孝成王七年(公元前259年),秦军围赵都邯郸,平原君指挥抗秦,坚守三年,后楚、魏联合,击败秦军。
漏催水咽玉蟾蜍,卫娘发薄不胜梳。
漏刻催逼,水流急急通过玉蟾蜍,侍酒女子头发稀薄已经不好梳。
漏:古代的计时器。
玉蟾蜍:滴漏上面玉制的装饰。
可能诗人写的这种漏壶就是蟾蜍形状的,水从其口中滴出。
李贺另有《李夫人》诗云:“玉蟾滴水鸡人唱。
”卫娘:原指卫后,即汉武帝的皇后卫子夫。
传说她发多而美,深得汉武帝的宠爱。
《汉武故事》:“上见其美发,悦之。
”这里的“卫娘”代指妙龄女子,或即侑酒歌女。
发薄不胜梳:言卫娘年老色衰,头发稀疏了。
羞见秋眉换新绿,二十男儿那刺促?
眼看着浓黑眉毛转眼变衰白,二十岁的男子哪能无谓地空劳碌?
秋眉:稀疏变黄的眉毛。
换新绿:画眉。
唐人用青黑的黛色画眉,因与浓绿色相近,故唐人诗中常称黛色为绿色。
如李贺《贝宫夫人》:“长眉凝绿几千年。
”《房中思》:“新桂如蛾眉,秋风吹小绿。
”刺促:烦恼。
参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:41-43
汉唐姬饮酒歌 文
御服沾霜露,天衢长蓁棘。
金隐秋尘姿,无人为带饰。
玉堂歌声寝,芳林烟树隔。
云阳台上歌,鬼哭复何益。
铁剑常光光,至凶威屡逼。
强枭噬母心,奔厉索人魄。
相看两相泣,泪下如波激。
宁用清酒为,欲作黄泉客。
不说玉山颓,且无饮中色。
勉从天帝诉,天上寡沈厄。
无处张繐帷,如何望松柏。
妾身昼团团,君魂夜寂寂。
蛾眉自觉长,颈粉谁怜白。
矜持昭阳意,不肯看南陌。
相和歌辞。放歌行 文
南渡洛阳津,西望十二楼。
明堂坐天子,月朔朝诸侯。
清乐动千门,皇风被九州。
庆云从东来,泱漭抱日流。
升平贵论道,文墨将何求。
有诏征草泽,微臣献谋猷。
冠冕如星罗,拜揖曹与周。
望尘非吾事,入赋且迟留。
幸蒙国士识,因脱负薪裘。
今者放歌行,以慰梁父愁。
但营数斗禄,奉养毋丰羞。
若得金膏遂,飞云亦可俦。
箜篌引 文
卢谿郡南夜泊舟,夜闻两岸羌戎讴,其时月黑猿啾啾。
微雨沾衣令人愁,有一迁客登高楼,不言不寐弹箜篌。
弹作蓟门桑叶秋,风沙飒飒青冢头,将军铁骢汗血流。
深入匈奴战未休,黄旗一点兵马收,乱杀胡人积如丘。
疮病驱来配边州,仍披漠北羔羊裘,颜色饥枯掩面羞。
眼眶泪滴深两眸,思还本乡食牦牛,欲语不得指咽喉。
或有强壮能咿嚘,意说被他边将雠,五世属藩汉主留。
碧毛毡帐河曲游,橐驼五万部落稠,敕赐......更多
别刘谞 文
相和歌辞。采莲曲三首 文
吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。
来时浦口花迎入,采罢江头月送归。
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
越女作桂舟,还将桂为楫。
湖上水渺漫,清江初可涉。
摘取芙蓉花,莫摘芙蓉叶。
将归问夫婿,颜色何如妾。
李四仓曹宅夜饮 文
杂曲歌辞。妾薄命 文
薄命妇,良家子,无事从军去万里。
汉家天子平四夷, 护羌都尉裹尸归。
念君此行为死别,对君裁缝泉下衣。
与君一日为夫妇,千年万岁亦相守。
君爱龙城征战功, 妾愿青楼欢乐同。
人生各各有所欲,讵得将心入君腹。