又酬傅处士次韵 文
水调歌头·偶为共命鸟 文
偶为共命鸟,都是可怜虫。
泪与秋河相似,点点注天东。
十载楼中新妇,九载天涯夫婿,首已似飞蓬。
年光愁病里,心绪别离中。
咏春蚕,疑夏雁,泣秋蛩。
几见珠围翠绕,含笑坐东风。
闻道十分消瘦,为我两番磨折。
辛苦念梁鸿。
谁知千里度,各对一灯红。
岁暮到家 / 岁末到家 文翻注译
爱子心无尽,归家喜及辰。
寒衣针线密,家信墨痕新。
见面怜清瘦,呼儿问苦辛。
低徊愧人子,不敢叹风尘。
爱子心无尽,归家喜及辰。
爱子之心是没有穷尽的,最高兴的事莫过于游子及时归来。
寒衣针线密,家信墨痕新。
缝制寒衣的针脚密密麻麻地,家书里的字迹墨痕犹如新的一样。
见面怜清瘦,呼儿问苦辛。
看见儿子瘦了母亲心疼,呼叫着我细问旅途的艰难。
低徊愧人子,不敢叹风尘。
母亲啊,儿子已经愧对您了,不会忍心诉说漂泊在外所受的风尘。
参考资料: 1、 中牟县关心下一代工作委员会编;
冉守岭主编,关爱青少年诗选,中国文联出版社,2011.08,第157页 2、 许海山主编,中国历代诗词曲赋大观,北京燕山出版社,2007.4,第282页
爱子心无尽,归家喜及辰。
及辰:及时,正赶上时候。
这里指过年之前能够返家。
寒衣针线密,家信墨痕新。
寒衣针线密:唐诗人孟郊《游子吟》:“慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
” 见面怜清瘦,呼儿问苦辛。
低徊(huái)愧人子,不敢叹风尘。
低徊:迟疑徘徊,扪心自问。
愧人子:有愧于自己作儿子的未能尽到孝养父母的责任,反而惹得父母为自己操心。
风尘:这里指的是旅途的劳累苦辛。
参考资料: 1、 中牟县关心下一代工作委员会编;
冉守岭主编,关爱青少年诗选,中国文联出版社,2011.08,第157页 2、 许海山主编,中国历代诗词曲赋大观,北京燕山出版社,2007.4,第282页
爱子心无尽,归家喜及辰。
爱子之心是没有穷尽的,最高兴的事莫过于游子及时归来。
及辰:及时,正赶上时候。
这里指过年之前能够返家。
寒衣针线密,家信墨痕新。
缝制寒衣的针脚密密麻麻地,家书里的字迹墨痕犹如新的一样。
寒衣针线密:唐诗人孟郊《游子吟》:“慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
” 见面怜清瘦,呼儿问苦辛。
看见儿子瘦了母亲心疼,呼叫着我细问旅途的艰难。
低徊(huái)愧人子,不敢叹风尘。
母亲啊,儿子已经愧对您了,不会忍心诉说漂泊在外所受的风尘。
低徊:迟疑徘徊,扪心自问。
愧人子:有愧于自己作儿子的未能尽到孝养父母的责任,反而惹得父母为自己操心。
风尘:这里指的是旅途的劳累苦辛。
参考资料: 1、 中牟县关心下一代工作委员会编;
冉守岭主编,关爱青少年诗选,中国文联出版社,2011.08,第157页 2、 许海山主编,中国历代诗词曲赋大观,北京燕山出版社,2007.4,第282页
响鞋廊 文
梦江南·红茉莉 文
壬戌清明作 文翻注
朝作轻寒暮作阴,愁中不觉已春深。
落花有泪因风雨,啼鸟无情自古今。
故国江山徒梦寐,中华人物又销沉。
龙蛇四海归无所,寒食年年怆客心。
朝作轻寒暮作阴,愁中不觉已春深。
阵阵轻寒,弥漫在清晨,片片阴云,笼罩在暮色时分。
愁闷里,竟然未觉到春意已沉。
落花有泪因风雨,啼鸟无情自古今。
落花滴泪,是因有风雨的侵临,啼鸟无情,此事自古而今。
故国江山徒梦寐,中华人物又销沉。
故国的江山啊,突然称为梦寐,中华英杰人物又一次消沉。
龙蛇四海归无所,寒食年年怆客心。
那醉梦独醒的猛士啊,四海之广,却无处可以立身,年年的寒食,徒然上我客子之心。
参考资料: 1、 王洪.中国古代诗歌精译.北京:朝华出版社,1993年:875
朝作轻寒暮作阴,愁中不觉已春深。
壬戌:康熙二十一年(1682年)。
作:此处指天气变化。
落花有泪因风雨,啼鸟无情自古今。
“落花”二句:实即杜甫《春望》诗中“感时花溅泪,恨别鸟惊心”之意,作者偏从正面说出,以落花、啼鸟之无知,更进一步衬托出自己的深愁远虑。
故国江山徒梦寐,中华人物又销沉。
龙蛇四海归无所,寒食年年怆(chuàng)客心。
龙蛇:比喻隐伏草野,带时而起的志士。
怆:悲伤。
参考资料: 1、 王洪.中国古代诗歌精译.北京:朝华出版社,1993年:875
鲁连台 文注
一笑无秦帝,飘然向海东。
谁能排大难?
不屑计奇功。
古戍三秋雁,高台万木风。
从来天下士,只在布衣中。
一笑无秦帝,飘然向海东。
“一笑”句:指鲁仲连笑斥游士新垣衍,坚持义不帝秦。
海东:东海。
谁能排大难?
不屑计奇功。
排大难:史载鲁仲连性格豪爽侠义,常为人排难解忧。
“不屑”句:指鲁仲连不屑于自己的功绩,不接受赵、齐的封赏。
古戍三秋雁,高台万木风。
古戍:古代营垒,自古以来的边防要地,指鲁连台所在地。
三秋:深秋,晚秋。
农历九月为秋季第三个月,故名。
高台:指鲁连台。
万木:成千上万棵树木。
从来天下士,只在布衣中。
从来:自古以来。
天下士:指天下有见识有本领的人。
布衣:平民,多指没有做官的读书人。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org