狗咬

富人问乞丐:"为什么狗看见你就咬?

"乞丐说:"如果我有几件好衣服穿着,那畜生就尊敬我了!

翻 译

  即时翻译是相当困难的事,如果要求译得准确甚至传神,那就更需要炉火纯青的技巧了,特别是中文译成英文,确是一件难事。

我有幸听过一段精采的传译-- 中文:婚前,她身材玲珑浮凸。

英译:婚前,她身材像个可口可乐瓶子。

中文:婚后,她变得像个水桶。

英译:婚后,她身材变得像个可口可乐的罐子。

秘密

妇女甲:“她告诉我说你告诉了她那条我告诉你不让告诉她的秘密。

” 妇女乙:“我特别告诉她不让她告诉你是我告诉她的。

” 妇女甲:“天呀,别再告诉她我告诉你了她告诉我的事。

一鸣惊人

音乐学院的考场外,一位落选的姑娘拦住了主考官问:“教授先生,您难道不相信我的歌喉会有一天一鸣惊人吗?

” “一定会的,小姐,当您受到惊吓或者袭击的时候。

难读懂的书

图书馆管理员对馆长说,有些书因为太难读懂,从来没有人看。

馆长把那些书都收集在一起,放在一个引人注目的地方,上面还放了一块牌子:“谨告――这些书难读,需要高深的学问。

” 这个架子上的书很快就全部借出去了。

弹黑键

儿子:“我能弹会儿钢琴吗,妈妈?

”母亲:“可以,但你得洗洗手。

”儿子:“没关系,我只弹黑键好啦!

告密者

乐团指挥在音乐会结束后收到了某观众的一张条子,上面写道:“我并不是告密者,先生。

但良心使我不得不向您反映这一情况。

在整个演出期间,我发现坐在大鼓旁边的那个家伙太懒了,他只是当您注视他的时候,才装模作样地挥几下鼓糙儿。

受宠若惊的钢琴家

一个知名的犹太钢琴家在维也纳某伯爵府举行音乐会。

掌声平息后,伯爵和蔼可亲地走到钢琴家身边说:“我听过鲁宾斯坦。

”犹太钢琴家受庞若惊,连忙鞠躬。

伯爵继续说下去:“我也听过赛尔金。

”钢琴家又鞠躬,腰弯得更低。

伯爵终于把他的这句话讲完了:“。

没有一人像您似的大汗淋漓!

混声合唱

一位观众看完演出后,拿着节目单去找剧院负责人,问他:“你们的节目单上明明写的是‘混声合唱’,可合唱队里只有男的,是怎么回事?

”“不错,因为他们之中只有一半会唱,另一半不会唱――是混的。

把观众吵醒

一位戏剧评论家,对导演说:“先生,你的戏大嘈杂了――枪声大多。

” “是的,可它是一部军事题材的戏剧。

”导演反驳说。

“那当然,可是枪声会把观众吵醒的。

1617181920 共753条