折枝花赠行

作者: 元稹 朝代: 唐代

樱桃花下送君时,一寸春心逐折枝。

别后相思最多处,千株万片绕林垂。

送王大昌龄赴江宁

作者: 岑参 朝代: 唐代

对酒寂不语,怅然悲送君。

明时未得用,白首徒攻文。

泽国从一官,沧波几千里。

群公满天阙,独去过淮水。

旧家富春渚,尝忆卧江楼。

自闻君欲行,频望南徐州。

穷巷独闭门,寒灯静深屋。

北风吹微雪,抱被肯同宿。

君行到京口,正是桃花时。

舟中饶孤兴,湖上多新诗。

潜虬且深蟠,黄鹄举未晚。

惜君青云器,努力加餐饭。

醉戏窦子美人

作者: 岑参 朝代: 唐代

朱唇一点桃花殷,宿妆娇羞偏髻鬟。

细看只似阳台女,醉著莫许归巫山。

夜过盘石,隔河望永乐,寄闺中,效齐梁体

作者: 岑参 朝代: 唐代

盈盈一水隔,寂寂二更初。

波上思罗袜,鱼边忆素书。

月如眉已画,云似鬓新梳。

春物知人意,桃花笑索居。

喜韩樽相过

作者: 岑参 朝代: 唐代

三月灞陵春已老,故人相逢耐醉倒。

瓮头春酒黄花脂, 禄米只充沽酒资。

长安城中足年少,独共韩侯开口笑。

桃花点地红斑斑,有酒留君且莫还。

与君兄弟日携手, 世上虚名好是闲。

卫节度赤骠马歌

作者: 岑参 朝代: 唐代

君家赤骠画不得,一团旋风桃花色。

红缨紫鞚珊瑚鞭,玉鞍锦鞯黄金勒。

请君鞁出看君骑,尾长窣地如红丝。

自矜诸马皆不及,却忆百金新买时。

香街紫陌凤城内,满城见者谁不爱。

扬鞭骤急白汗流,弄影行骄碧蹄碎。

紫髯胡雏金剪刀,平明剪出三鬉高。

枥上看时独意气,众中牵出偏雄豪。

骑将猎向南山口,城南孤兔不复有。

草头一点疾如飞,却使苍鹰翻向后。

忆昨看君朝未央,鸣珂拥盖满路香。

始知边将真富贵,可怜人马相辉光。

男儿称意得如此,......更多

山中春怀

作者: 齐己 朝代: 唐代

心魂役役不曾归,万象相牵向极微。

所得或忧逢郢刃, 凡言皆欲夺天机。

游深晚谷香充鼻,坐苦春松粉满衣。

何物不为狼藉境,桃花和雨更霏霏。

洛阳主簿叔知和驿承恩赴选伏辞一首

作者: 刘长卿 朝代: 唐代

仲父王佐材,屈身仇香位。

一从理京剧,万事皆容易。

则知无不可,通变有馀地。

器宇溟渤宽,文锋镆铘利。

憧憧洛阳道,日夕皇华使。

二载出江亭,一心奉王事。

功成良可录,道在知无愧。

天府留香名,铨闱就明试。

赋诗皆旧友,攀辙多新吏。

彩服辞高堂,青袍拥征骑。

此行季春月,时物正鲜媚。

官柳阴相连,桃花色如醉。

长安想在目,前路遥仿佛。

落日看华山,关门逼青翠。

行襜稍已隔,结恋无能慰。

谁念尊酒间,裴回竹林意。

马诗二十三首

作者: 李贺 朝代: 唐代
龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。无人织锦韂,谁为铸金鞭。 腊月草根甜,天街雪似盐。未知口硬软,先拟蒺藜衔。 忽忆周天子,驱车上玉山。鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。 此马非凡马,房星本是星。向前敲瘦骨,犹自带铜声。 大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。 饥卧骨查牙,粗毛刺破花。鬣焦珠色落,发断锯长麻。 西母酒将阑,东王饭已干。君王若燕去,谁为曳车辕? 赤兔无人用,当须吕布骑。吾闻果下马,羁策任蛮儿。 ......更多
龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。 无人织锦韂,谁为铸金鞭。 腊月草根甜,天街雪似盐。 未知口硬软,先拟蒺藜衔。 忽忆周天子,驱车上玉山。 鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。 此马非凡马,房星本是星。 向前敲瘦骨,犹自带铜声。 大漠沙如雪,燕山月似钩。茫茫大漠沙石洁白如雪,燕山顶上新月如钩。 何当金络脑,快走踏清秋。什么时候能够给骏马套上镶金的笼头,让它在秋日辽阔的原野尽情驰骋。 饥卧骨查牙,粗毛刺破花。 鬣焦珠色落,发断锯长麻。 西母酒将阑,东王饭已干。 君王若燕去,谁为曳车辕? 赤兔无人用,当须吕布骑。 吾闻果下马,羁策任蛮儿。 飂叔去匆匆,如今不豢龙。 夜来霜压栈,骏骨折西风。 催榜渡乌江,神骓泣向风。 君王今解剑,何处逐英雄? 内马赐宫人,银鞯刺麒麟。 午时盐坂上,蹭蹬溘风尘。 批竹初攒耳,桃花未上身。 他时须搅阵,牵去借将军。 宝玦谁家子,长闻侠骨香。 堆金买骏骨,将送楚襄王。 香幞赭罗新,盘龙蹙蹬鳞。 回看南陌上,谁道不逢春? 不从桓公猎,何能伏虎威? 一朝沟陇出,看取拂云飞。 唐剑斩隋公,拳毛属太宗。 莫嫌金甲重,且去捉飘风。 白铁锉青禾,砧间落细莎。 世人怜小颈,金埒畏长牙。 伯乐向前看,旋毛在腹间。 只今掊白草,何日蓦青山? 萧寺驮经马,元从竺国来。 空知有善相,不解走章台。 重围如燕尾,宝剑似鱼肠。 欲求千里脚,先采眼中光。 暂系腾黄马,仙人上彩楼。 须鞭玉勒吏,何事谪高州? 汉血到王家,随鸾撼玉珂。 少君骑海上,人见是青骡。 武帝爱神仙,烧金得紫烟。 厩中皆肉马,不解上青天。 参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:71-83
龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。无人织锦韂,谁为铸金鞭。 腊月草根甜,天街雪似盐。未知口硬软,先拟蒺藜衔。 忽忆周天子,驱车上玉山。鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。 此马非凡马,房星本是星。向前敲瘦骨,犹自带铜声。 大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。 饥卧骨查牙,粗毛刺破花。鬣焦珠色落,发断锯长麻。 西母酒将阑,东王饭已干。君王若燕去,谁为曳车辕? 赤兔无人用,当须吕布骑。吾闻果下马,羁策任蛮儿。 飂叔去匆匆,如今不豢龙。夜来霜压栈,骏骨折西风。 催榜渡乌江,神骓泣向风。君王今解剑,何处逐英雄? 内马赐宫人,银鞯刺麒麟。午时盐坂上,蹭蹬溘风尘。 批竹初攒耳,桃花未上身。他时须搅阵,牵去借将军。 宝玦谁家子,长闻侠骨香。堆金买骏骨,将送楚襄王。 香幞赭罗新,盘龙蹙蹬鳞。回看南陌上,谁道不逢春? 不从桓公猎,何能伏虎威?一朝沟陇出,看取拂云飞。 唐剑斩隋公,拳毛属太宗。莫嫌金甲重,且去捉飘风。 白铁锉青禾,砧间落细莎。世人怜小颈,金埒畏长牙。 伯乐向前看,旋毛在腹间。只今掊白草,何日蓦青山? 萧寺驮经马,元从竺国来。空知有善相,不解走章台。 重围如燕尾,宝剑似鱼肠。欲求千里脚,先采眼中光。 暂系腾黄马,仙人上彩楼。须鞭玉勒吏,何事谪高州? 汉血到王家,随鸾撼玉珂。少君骑海上,人见是青骡。 武帝爱神仙,烧金得紫烟。厩中皆肉马,不解上青天。  这是一组咏马诗,通过对马和与马有关的许多历史故事的咏叹,表现了英杰异士的抱负和愿望,抒发了作者怀才不遇的感叹和愤慨。合观组诗,浑然天成,紧紧围绕着主旋律弹奏;分而观之,每首又各有侧重而自成一体。 参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:71-83

美人梳头歌

作者: 李贺 朝代: 唐代

西施晓梦绡帐寒,香鬟堕髻半沉檀。

辘轳咿哑转鸣玉,惊起芙蓉睡新足。

双鸾开镜秋水光,解鬟临镜立象床。

一编香丝云撒地,玉钗落处无声腻。

纡手却盘老鸦色,翠滑宝钗簪不得。

春风烂漫恼娇慵,十八鬟多无气力。

妆成婑鬌欹不斜,云裾数步踏雁沙。

背人不语向何处?

下阶自折樱桃花。

西施晓梦绡帐寒,香鬟堕髻半沉檀。

西施般的美女拂晓还做着梦在清冷的纱帐中,芳香的环形发髻半覆着沉檀枕,蓬蓬松松。

辘轳咿哑转鸣玉,惊起芙蓉睡新足。

室外响起了咿咿呀呀像玉鸣一样的辘轳声,把芙蓉般的美人从酣睡中惊醒。

双鸾开镜秋水光,解鬟临镜立象床。

打开双鸾镜套,镜子像秋水般光洁,站在象牙床上,解开发髻面对明镜。

一编香丝云撒地,玉钗落处无声腻。

一头长长的香丝乌云般一直撒落在地上,玉篦梳理着那细润柔美的头发静静无声。

纡手却盘老鸦色,翠滑宝钗簪不得。

细嫩的双手推弄着乌黑的发盘,青翠滑润,连宝钗都不能插定。

春风烂漫恼娇慵,十八鬟多无气力。

烂漫的春风吹得她娇柔倦懒,十八岁的美人发髻高高,好像力不能胜。

妆成婑鬌欹不斜,云裾数步踏雁沙。

梳理成的发髻美好而又齐正,穿着华美的服装把脚步轻缓地移动。

背人不语向何处?

下阶自折樱桃花。

背着人脉脉不语,她将去向何处?

走下台阶折枝樱桃戴在头顶。

参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:224-226

西施晓梦绡帐寒,香鬟堕髻半沉檀。

西施:春秋时越国美女,这里代指所写美女。

绡帐:丝织的床帐。

晋王嘉《拾遗记·蜀》:“ 先主甘后……至十八,玉质柔肌,态媚容冶。

先主召入绡帐中,于户外望者如月下聚雪。

”香鬟(huán):古代妇女的环形发髻。

堕髻:堕马髻的省称,为一种发式。

《后汉书·梁冀传》记冀妻孙寿“色美而善为妖态,作愁眉、啼妆、堕马髻、折腰步、龋齿笑。

”李贤注引《风俗通》:“堕马髻者,侧在一步……始自冀家所为,京师翕然皆放佼之。

”沉檀:指用沉檀木做的枕头。

辘轳咿哑转鸣玉,惊起芙蓉睡新足。

辘轳:井上汲水木。

南朝宋刘义庆《世说新语·排调》:“顾曰:‘井上辘轳卧婴儿。

’”咿哑:形容物体转动或摇动声,这里指是辘轳转动的声音,其声如玉之鸣。

芙蓉:借指美人。

《西京杂记》卷二:“文君姣好,眉色如望远山,脸际常若芙蓉。

”后因以“芙蓉”喻指美女。

双鸾开镜秋水光,解鬟临镜立象床。

双鸾:指镜盖上所绣的鸾鸟。

秋水光:形容明镜的光芒像秋水一样明净。

临镜:对镜。

唐元稹《三兄遗白角巾》诗:“暗梳蓬发羞临镜,私戴莲花耻见人。

” 一编香丝云撒地,玉钗落处无声腻。

香丝:指发丝。

丝、云:都指美女的头发。

玉钗:玉制的钗。

由两股合成,燕形。

汉司马相如《美人赋》:“玉钗挂臣冠,罗袖拂臣衣。

”或作“玉梳”。

纡手却盘老鸦色,翠滑宝钗簪不得。

老鸦色:形容头发乌黑。

翠滑:色黑而润泽。

多用以形容女人头发。

簪(zān):插定发髻。

春风烂漫恼娇慵,十八鬟多无气力。

烂漫:形容光彩四射。

汉王延寿《鲁灵光殿赋》:“丹彩之饰,徒何为乎,浩浩汗汗,流离烂漫。

”娇慵:柔弱倦怠貌。

宋柳永《临江仙引》词之三:“鲛丝雾吐渐收,细腰无力转娇慵。

”鬟多无气力:发长髻高好像力不能胜。

妆成婑鬌欹不斜,云裾数步踏雁沙。

婑(此字应为“髟”下加“委”,音wǒ)鬌(duǒ):形容发髻美好。

欹(qī):倾斜之意。

“欹不斜”,指发髻似斜非斜。

云裾(jū):轻柔飘动如云的衣襟。

宋陈著《柳梢青·寿吴竹溪内》词:“缥缈瑶城。

客情春小,本分寒轻。

霞佩云裾,步联西母,笑倚飞琼。

” 背人不语向何处?

下阶自折樱桃花。

背(bèi)人:避开别人。

樱桃:果木名。

落叶乔木。

花白色而略带红晕,春日先叶开放。

核果多为红色,味甜或带酸。

核可入药。

木材坚硬致密,可制器具。

亦指其果实或花。

参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:224-226

西施晓梦绡帐寒,香鬟堕髻半沉檀。

西施般的美女拂晓还做着梦在清冷的纱帐中,芳香的环形发髻半覆着沉檀枕,蓬蓬松松。

西施:春秋时越国美女,这里代指所写美女。

绡帐:丝织的床帐。

晋王嘉《拾遗记·蜀》:“ 先主甘后……至十八,玉质柔肌,态媚容冶。

先主召入绡帐中,于户外望者如月下聚雪。

”香鬟(huán):古代妇女的环形发髻。

堕髻:堕马髻的省称,为一种发式。

《后汉书·梁冀传》记冀妻孙寿“色美而善为妖态,作愁眉、啼妆、堕马髻、折腰步、龋齿笑。

”李贤注引《风俗通》:“堕马髻者,侧在一步……始自冀家所为,京师翕然皆放佼之。

”沉檀:指用沉檀木做的枕头。

辘轳咿哑转鸣玉,惊起芙蓉睡新足。

室外响起了咿咿呀呀像玉鸣一样的辘轳声,把芙蓉般的美人从酣睡中惊醒。

辘轳:井上汲水木。

南朝宋刘义庆《世说新语·排调》:“顾曰:‘井上辘轳卧婴儿。

’”咿哑:形容物体转动或摇动声,这里指是辘轳转动的声音,其声如玉之鸣。

芙蓉:借指美人。

《西京杂记》卷二:“文君姣好,眉色如望远山,脸际常若芙蓉。

”后因以“芙蓉”喻指美女。

双鸾开镜秋水光,解鬟临镜立象床。

打开双鸾镜套,镜子像秋水般光洁,站在象牙床上,解开发髻面对明镜。

双鸾:指镜盖上所绣的鸾鸟。

秋水光:形容明镜的光芒像秋水一样明净。

临镜:对镜。

唐元稹《三兄遗白角巾》诗:“暗梳蓬发羞临镜,私戴莲花耻见人。

” 一编香丝云撒地,玉钗落处无声腻。

一头长长的香丝乌云般一直撒落在地上,玉篦梳理着那细润柔美的头发静静无声。

香丝:指发丝。

丝、云:都指美女的头发。

玉钗:玉制的钗。

由两股合成,燕形。

汉司马相如《美人赋》:“玉钗挂臣冠,罗袖拂臣衣。

”或作“玉梳”。

纡手却盘老鸦色,翠滑宝钗簪不得。

细嫩的双手推弄着乌黑的发盘,青翠滑润,连宝钗都不能插定。

老鸦色:形容头发乌黑。

翠滑:色黑而润泽。

多用以形容女人头发。

簪(zān):插定发髻。

春风烂漫恼娇慵,十八鬟多无气力。

烂漫的春风吹得她娇柔倦懒,十八岁的美人发髻高高,好像力不能胜。

烂漫:形容光彩四射。

汉王延寿《鲁灵光殿赋》:“丹彩之饰,徒何为乎,浩浩汗汗,流离烂漫。

”娇慵:柔弱倦怠貌。

宋柳永《临江仙引》词之三:“鲛丝雾吐渐收,细腰无力转娇慵。

”鬟多无气力:发长髻高好像力不能胜。

妆成婑鬌欹不斜,云裾数步踏雁沙。

梳理成的发髻美好而又齐正,穿着华美的服装把脚步轻缓地移动。

婑(此字应为“髟”下加“委”,音wǒ)鬌(duǒ):形容发髻美好。

欹(qī):倾斜之意。

“欹不斜”,指发髻似斜非斜。

云裾(jū):轻柔飘动如云的衣襟。

宋陈著《柳梢青·寿吴竹溪内》词:“缥缈瑶城。

客情春小,本分寒轻。

霞佩云裾,步联西母,笑倚飞琼。

” 背人不语向何处?

下阶自折樱桃花。

背着人脉脉不语,她将去向何处?

走下台阶折枝樱桃戴在头顶。

背(bèi)人:避开别人。

樱桃:果木名。

落叶乔木。

花白色而略带红晕,春日先叶开放。

核果多为红色,味甜或带酸。

核可入药。

木材坚硬致密,可制器具。

亦指其果实或花。

参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:224-226

西施晓梦绡帐寒,香鬟堕髻半沉檀。

辘轳咿哑转鸣玉,惊起芙蓉睡新足。

双鸾开镜秋水光,解鬟临镜立象床。

一编香丝云撒地,玉钗落处无声腻。

纡手却盘老鸦色,翠滑宝钗簪不得。

春风烂漫恼娇慵,十八鬟多无气力。

妆成婑鬌欹不斜,云裾数步踏雁沙。

背人不语向何处?

下阶自折樱桃花。

  李贺以其秾丽的笔触写过一些堪称“艳诗”的诗,如《洛姝真珠》、《恼公》、《夜饮朝眠曲》、《河阳歌》、《花游曲》、《石城晓》、《夜来乐》等等。

其中的一些主人公是倡家者流,浓艳之外,略带几分轻佻;

另一些是贵妇或名门闺秀,虽然俊俏,但贪图享乐,贵族气相当浓郁。

这首诗属于后者,它咏歌的“美人”娇嗔慷懒,却颇有风韵,显得楚楚动人。

诗人选择的题材不是美人整个白天或夜晚的生活状况,而是其中的一个片断——梳头。

对于一般人来说梳头是件小事,不值得一提;

而于美人,却是件不可等闲视之的大事,因为头发(包括发式)的美,乃是女性最富特征的方面,梳理头发,关系到能不能充分展示自己美丽的姿色和迷人的风韵。

李贺巧妙地选取美人梳头时的情状,以表现她的整体美。

  诗分三个部分,开头四句写梳头前的情状:“西施晓梦绡帐寒,香鬟堕髻半沉檀。

”西施代指所写美人。

此时天色已明,而她还躺在薄薄的罗帐里周游梦乡哩。

句中的“晓”字点明时间,晓而未起,见出其“娇慵”。

而“寒”字除标明节令是早春外,还暗示她是孤眠。

孤枕寒衾,已是无耐,况值春天,尤其难堪。

此处透露了“恼”的直接原因。

“香鬟”句是梳头的伏笔。

睡在床上的她,鬟髻不整,欲坠未坠,散发阵阵清香,就像悬浮在水中的檀香木。

此刻有人从井中汲水,那咿咿哑哑的辘轳声传来,把美人惊醒。

她睁开惺忪的睡眼,容光焕发,恰似出水芙蓉。

  中间八句正面写梳头。

梳头要临镜,不然就无法审视自己。

这位美人下得床来,首先打开饰着双鸾,像秋水般放射出耀眼光芒的明镜,然后解开鬟髻,让头发自然地披散下来。

尽管她站立在象床上,那浓密如云、纤细如丝的长发,仍然拖至地面,散发出诱人的浓香。

玉钗从长发上滑落下来,几乎没有声响。

“无声腻”为“腻无声”之倒装,“腻”指长发柔细而滑,是“无声”的缘由。

接着动手梳理,把像乌鸦羽毛那样黑中带碧的长发盘结起来,恢复鬟髻的原择。

由于梳得匀,盘得实,映着光线,如同碧丝一般,滑腻得连宝钗也插不稳。

可见这位美人在梳理上花了不少功夫。

此时她显得既娇美又疲惫:“春风烂漫恼娇慵,十八鬟多无气功。

”这略带夸张的笔墨,把主人公此时此刻特有的美充分表现出来。

明代的评家丘象升、姚佺激赏此二句。

丘就其中的“恼、娇、慵”发表见解说:“三者美人之恒态也。

”姚对美人梳头后显得“无气力”作了这样的分析:“虽缘鬟多,亦缘恼,亦缘娇,亦缘慵也。

”二人所论极是。

“金屋藏阿娇”,阿娇之所以“娇”,就因生活在“金屋”里,锦衣玉食,给宠坏了。

娇惯了就喜爱生气,养成了懒散的习性。

总而言之,这位美人身上有着浓烈的贵族气。

贵族气固然不好,但美貌的少女或少妇带点娇嗔,却也别有风致。

其中或者含有美的价值的自我评估,通过心理传导,使观赏者于美感快感之外,产生一种仰慕之情。

真正的美理应受到永恒的尊重。

  末四句写梳头完毕后的身姿步态:发式秀美大方,无论是鬟是髻,都不偏不倚。

“婑(此字应为‘髟’下加‘委’)鬌”,音wǒduǒ,头发美好的样子。

此处,头发梳成后的状貌只一笔带过。

接着描述她如何曳动云裾,缓缓走下台阶。

“踏雁沙”是比喻,形容其步履所至,如大雁行于沙地,显得匀缓从容。

然后默默起走向庭院,采摘繁英如雪的樱桃树枝。

诗歌结尾与杜甫的《佳人》颇有相似之处。

凡是美人都有天生的丽质,这样的“丽质”会在一举一动中表现出来。

不过杜甫写的是落拓的佳人,她摘花、采柏的风姿尽管高雅,却带有清苦的况味;

李贺笔下的这位美人的身姿步态则搀有优美与傲慢。

这些是客观环境影响所致,属于“后天”。

  这首诗主要表述行动过程,按照通常写法,当以赋笔为主,诗人却纯用画笔把它表现出来。

全诗十六句,句句是画,或者说句句有画,即是像“背人不语向何处”也是一幅无声的画。

这位美人的气质、情绪和心性,通过“不语”更加充分地显现出来。

参考资料: 1、 《唐诗鉴赏辞典补编》.四川文艺出版社,1990年版,第570-572页

111112113114115 共1614条