青门引·春思

作者: 张先 朝代: 宋代

乍暖还轻冷。

风雨晚来方定。

庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。

楼头画角风吹醒。

入夜重门静。

那堪更被明月,隔墙送过秋千影。

乍暖还轻冷。

风雨晚来方定。

庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。

天气刚刚变暖,时而还透出一丝丝的微寒。

一整天风雨交加,直到傍晚方才停止。

时近清明,庭院里空空荡荡,寂寞无声。

目睹残花落叶更令人伤情,不觉借酒消愁竟然大醉酩酊,这又是去年种下的旧病。

楼头画角风吹醒。

入夜重门静。

那堪更被明月,隔墙送过秋千影。

一阵阵轻冷的晚风,夹着城楼上画角凄厉的嘶鸣,把我吹醒。

夜幕降临,重门紧闭,更显得庭院中死一般的寂静。

正心烦意乱、心绪不宁,哪料到那溶溶的月光,把邻院中荡秋千的少女倩影送入我的眼里。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

乍暖还轻冷。

风雨晚来方定。

庭轩(xuān)寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。

庭轩:庭院,走廊。

清明:清明节。

残花中酒:悼惜花残春暮,饮酒过量。

楼头画角风吹醒。

入夜重门静。

那堪更被明月,隔墙送过秋千影。

楼头画角:楼头,指城上的戍楼。

画角,军用的号角,涂了彩色,故称画角。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

乍暖还轻冷。

风雨晚来方定。

庭轩(xuān)寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。

天气刚刚变暖,时而还透出一丝丝的微寒。

一整天风雨交加,直到傍晚方才停止。

时近清明,庭院里空空荡荡,寂寞无声。

目睹残花落叶更令人伤情,不觉借酒消愁竟然大醉酩酊,这又是去年种下的旧病。

庭轩:庭院,走廊。

清明:清明节。

残花中酒:悼惜花残春暮,饮酒过量。

楼头画角风吹醒。

入夜重门静。

那堪更被明月,隔墙送过秋千影。

一阵阵轻冷的晚风,夹着城楼上画角凄厉的嘶鸣,把我吹醒。

夜幕降临,重门紧闭,更显得庭院中死一般的寂静。

正心烦意乱、心绪不宁,哪料到那溶溶的月光,把邻院中荡秋千的少女倩影送入我的眼里。

楼头画角:楼头,指城上的戍楼。

画角,军用的号角,涂了彩色,故称画角。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

乍暖还轻冷。

风雨晚来方定。

庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。

楼头画角风吹醒。

入夜重门静。

那堪更被明月,隔墙送过秋千影。

  此为春日怀人之作。

词中所写时间是寒食节近清明时,地点是词人独处的家中。

全词抒写了词人感于自己生活孤独寂寞,因外景而引发的怀旧情怀和忧苦心境。

  上片起首两句,写词人对春日里天气频繁变化的感受。

“乍暖”,见出是由春寒忽然变暖。

“还”字一转,引出又一次变化:风雨忽来,轻冷袭人。

轻寒的风雨,一直到晚才止住了。

词人感触之敏锐,不但体现对天气变化的频繁上,更体现天气每次变化的精确上。

天暖之感为“乍”;

天冷之感为“轻”;

风雨之定为“方”。

遣词精细确切,暗切微妙人情。

  人们对自然现象变换的感触,最容易暗暗引起对人事沧桑的悲伤。

“庭轩”一句,由天气转写现境,并点出清明这一气候变化多端的特定时节。

至此,这“寂寞”之感就进而属于内心的感受了。

歇拍二句,层层逼出主题:春已迟暮,花已凋零,自然界的变迁,象喻着人事的沧桑,美好事物的破灭,种下了心灵的病根。

此病无药可治,唯有借酒浇愁而已,但醉了酒,失去理性的自制,只会加重心头的愁恨。

更使人感触的是这样的经验已不是头一遭。

前一年如此,这一年也不例外,“又是去年病”点明词旨。

过片承醉酒之后而来。

“楼头画角风吹醒”,兼写两种感觉。

凄厉的角声,轻冷的晚风,使酣醉的人清醒过来。

黄蓼园评云:“角声而曰风吹醒,醒字极尖刻。

”(《蓼园词选》)这一个“醒”字,表现出角声晚风并至而醉人不得不苏醒的一刹那间反应,同时也暗示酒醉之深和愁恨之重。

伤心人被迫醒来自是痛苦不堪,“入夜”一句,即以现境象征痛苦的心境。

夜色降临,心情更加黯然,更加沉重。

而重重深闭的院门更象喻着不得开启的心扉。

结句指出重门也阻隔不了触景伤怀,溶溶月光居然把隔墙的秋千影子送了过来。

黄蓼园对此句也甚为激赏:“末句那堪送影,真是描神之笔,极希微窅渺之致。

”(《蓼园词选》)月光下的秋千影子是幽微的,描写这一感触,也深刻地表现词人抑郁的心灵。

“那堪”二字,重揭示为秋千影所触动的情怀。

  此词用景表情,寓情于景,“怀则自触,触则愈怀,未有触之至此极者”(沈际飞《草堂诗余正集》)。

尤其是词之末句,写人却言物,写物却只写物之影,影是人,人又如影之虚之无,确实写出了隽永的词味。

总之,张先词艺术上的含蓄和韵味,此词中得到了充分体现。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

千秋岁·数声鶗鴂

作者: 张先 朝代: 宋代

数声鶗鴂,又报芳菲歇。

惜春更把残红折。

雨轻风色暴,梅子青时节。

永丰柳,无人尽日花飞雪。

莫把幺弦拨,怨极弦能说。

天不老,情难绝。

心似双丝网,中有千千结。

夜过也,东窗未白凝残月。

(凝残月 一作:孤灯灭)

数声鶗鴂,又报芳菲歇。

惜春更把残红折。

雨轻风色暴,梅子青时节。

永丰柳,无人尽日花飞雪。

数声杜鹃的鸣啼,又报告烂漫春光将要凋谢。

惜春人更想将那残花折。

怎奈何雨虽轻柔风却猛烈,正赶上这梅子发青的暮春时节。

看那永丰坊的柳树,在无人的园中整日撒飞絮如飘雪。

莫把幺弦拨,怨极弦能说。

天不老,情难绝。

心似双丝网,中有千千结。

夜过也,东窗未白凝残月。

(凝残月 一作:孤灯灭) 切莫把琵琶的细弦拨动,我深深的哀怨细弦也难倾泻。

天如有情不会老,真情永不会灭绝。

多情的心就像那双丝网,中间有千千万万个结。

中夜已经过去了,东方未白,尚留一弯残月。

参考资料: 1、 李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009 :221 . 2、 蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :177 .

数声鶗(tí)鴂(jué),又报芳菲歇。

惜春更把残红折。

雨轻风色暴,梅子青时节。

永丰柳,无人尽日花飞雪。

鶗鴂:即子规、杜鹃。

《离骚》:"恐鶗鴂之未先鸣兮,使夫百草为之不劳。

”芳菲:花草,亦指春时光景。

永丰柳:唐时洛阳永丰坊西南角荒园中有垂柳一株被冷落,白居易赋《杨柳枝词》"永丰东角荒园里,尽日无人属阿谁。

"以喻家妓小蛮。

后传入乐府,因以“永丰柳”泛指园柳,喻孤寂无靠的女子。

花飞雪:指柳絮。

莫把幺弦拨,怨极弦能说。

天不老,情难绝。

心似双丝网,中有千千结。

夜过也,东窗未白凝残月。

(凝残月 一作:孤灯灭) 把:持,握。

幺弦:琵琶的第四弦,各弦中最细,故称。

亦泛指短弦、小弦。

凝残月:一作“孤灯灭”。

参考资料: 1、 李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009 :221 . 2、 蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :177 .

数声鶗(tí)鴂(jué),又报芳菲歇。

惜春更把残红折。

雨轻风色暴,梅子青时节。

永丰柳,无人尽日花飞雪。

数声杜鹃的鸣啼,又报告烂漫春光将要凋谢。

惜春人更想将那残花折。

怎奈何雨虽轻柔风却猛烈,正赶上这梅子发青的暮春时节。

看那永丰坊的柳树,在无人的园中整日撒飞絮如飘雪。

鶗鴂:即子规、杜鹃。

《离骚》:"恐鶗鴂之未先鸣兮,使夫百草为之不劳。

”芳菲:花草,亦指春时光景。

永丰柳:唐时洛阳永丰坊西南角荒园中有垂柳一株被冷落,白居易赋《杨柳枝词》"永丰东角荒园里,尽日无人属阿谁。

"以喻家妓小蛮。

后传入乐府,因以“永丰柳”泛指园柳,喻孤寂无靠的女子。

花飞雪:指柳絮。

莫把幺弦拨,怨极弦能说。

天不老,情难绝。

心似双丝网,中有千千结。

夜过也,东窗未白凝残月。

(凝残月 一作:孤灯灭) 切莫把琵琶的细弦拨动,我深深的哀怨细弦也难倾泻。

天如有情不会老,真情永不会灭绝。

多情的心就像那双丝网,中间有千千万万个结。

中夜已经过去了,东方未白,尚留一弯残月。

把:持,握。

幺弦:琵琶的第四弦,各弦中最细,故称。

亦泛指短弦、小弦。

凝残月:一作“孤灯灭”。

参考资料: 1、 李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009 :221 . 2、 蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :177 .

数声鶗鴂,又报芳菲歇。

惜春更把残红折。

雨轻风色暴,梅子青时节。

永丰柳,无人尽日花飞雪。

莫把幺弦拨,怨极弦能说。

天不老,情难绝。

心似双丝网,中有千千结。

夜过也,东窗未白凝残月。

(凝残月 一作:孤灯灭)   这首《千秋岁》写的是悲欢离合之情,声调激越,极尽曲折幽怨之能事。

  上片完全运用描写景物来烘托、暗示美好爱情横遭阻抑的沉痛之情。

起句把鸣声悲切的鶗鴂提出来,诏告美好的春光又过去了。

源出《离骚》“恐鶗鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳。

”从“又”字看,他们相爱已经不止一年了,可是由于遭到阻力,这伤情却和春天一样,来也匆匆,去也匆匆。

惜春之情油然而生,故有“惜春更把残红折”之举动。

所谓“残红”,象征着被破坏而犹坚贞的爱情。

一个“折”字更能表达出对于经过风雨摧残的爱情的无比珍惜。

紧接着“雨轻风色暴,梅子青时节”是上片最为重要的两句:表面上是写时令,写景物,但用的是语意双关,说的是爱情遭受破坏。

“梅子黄时雨”(贺铸《青玉案》)是正常的,而梅子青时,便被无情的风暴突袭,便是灾难了。

青春初恋遭此打击,情何以堪!

经过这场灾难,美好的春光便又鶗鴂声中归去。

被冷落的受害者这时也和柳树一样,一任爱情如柳絮一般逝去了。

  换头“莫把幺弦拨,怨极弦能说”两句来得很突然。

幺弦,琵琶第四弦。

弦幺怨极,就必然发出倾诉不平的最强音。

这种极怨的气势下,受害者接着表示其反抗的决心,“天不老,情难绝”。

这两句化用李贺“天若有情天亦老”诗句而含意却不完全一样,此处强调的是天不会老,爱情也永无断绝的时候。

这爱情是怎样的呢?

“心似双丝网,中有千千结。

”“丝”“思”,谐音双关。

这个情网里,他们是通过千万个结,把彼此牢牢实实地系住,谁想破坏它都是徒劳的。

这是全词“警策”之语。

情思未了,不觉春宵已经过去,这时东窗未白,残月犹明。

如此作结,言尽而味永。

  这首词韵高而情深,含蓄又发越,可以说,兼有婉约与豪放两派之妙处。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

木兰花(和孙公素别安陆·般涉调)

作者: 张先 朝代: 宋代

相离徒有相逢梦。

门外马蹄尘已动。

怨歌留待醉时听,远目不堪空际送。

今宵风月知谁共。

声咽琵琶槽上凤。

人生无物比多情,江水不深山不重。

满江红(初春)

作者: 张先 朝代: 宋代

飘尽寒梅,笑粉蝶游蜂未觉。

渐迤逦、水明山秀,暖生帘幕。

过雨小桃红未透,舞烟新柳青犹弱。

记画桥深处水边亭,曾偷约。

多少恨,今犹昨。

愁和闷,都忘却。

拚从前烂醉,被花迷著。

晴鸽试铃风力软,雏莺弄舌春寒薄。

但只愁、锦绣闹妆时,东风恶。

燕归梁(高平调)

作者: 张先 朝代: 宋代

去岁中秋玩桂轮。

河汉净无云,今年江上共瑶尊。

都不是、去年人。

水精宫殿,琉璃台阁,红翠两行分。

点唇机动秀眉颦。

清影外、见微尘。

醉落魄(林钟商)

作者: 张先 朝代: 宋代

云轻柳弱。

内家髻要新梳掠。

生香真色人难学。

横管孤吹,月淡天垂幕。

朱唇浅破桃花萼。

倚楼谁在阑干角。

夜寒手冷罗衣薄。

声入霜林,簌簌惊梅落。

醉垂鞭(赠琵琶娘,年十二)

作者: 张先 朝代: 宋代

朱粉不须施,花枝小。

春偏好。

娇妙近胜衣。

轻罗红雾垂。

琵琶金画凤。

双条重。

倦眉低。

啄木细声迟。

黄蜂花上飞。

河传·花暮

作者: 张先 朝代: 宋代

花暮。

春去。

都门东路。

嘶马将行。

江南江北,十里五里邮亭。

几程程。

高城望远看回睇。

烟细。

晚碧空无际。

今夜何处,冷落衾帏。

欲眠时。

偷声木兰花·画桥浅映横塘路

作者: 张先 朝代: 宋代

画桥浅映横塘路。

流水滔滔春共去。

目送残晖。

燕子双高蝶对飞。

风花将尽持杯送。

往事只成清夜梦。

莫更登楼。

坐想行思已是愁。

天仙子·水调数声持酒听

作者: 张先 朝代: 宋代

水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。

送春春去几时回?

临晚镜,伤流景,往事后期空记省。

沙上并禽池上暝,云破月来花弄影。

重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。

水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。

送春春去几时回?

临晚镜,伤流景,往事后期空记省。

手执酒杯细听那《水调歌》声声,午间醉酒虽醒愁还没有醒。

送走了春天,春天何时再回来?

临近傍晚照镜,感伤逝去的年景,如烟往事在日后空自让人沉吟。

沙上并禽池上暝,云破月来花弄影。

重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。

鸳鸯于黄昏后在池边并眠,花枝在月光下舞弄自己的倩影。

一重重帘幕密密地遮住灯光,风儿还没有停,人声已安静,明日落花定然铺满园中小径。

参考资料: 1、 李静 等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:221-222 2、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:178-179

水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。

送春春去几时回?

临晚镜,伤流景,往事后期空记省。

水调:曲调名。

唐杜牧《扬州》诗之一:“谁家唱《水调》,明月满扬州。

”自注:“炀帝凿汴渠成,自造《水调》。

”流景:像水一样的年华,逝去的光阴。

景,日光。

唐武平一《妾薄命》诗:“流景一何速,年华不可追。

”后期:以后的约会。

记省:记志省识。

记:思念。

省(xǐng):省悟。

沙上并禽(qín)池上暝(míng),云破月来花弄影。

重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。

并禽:成对的鸟儿。

这里指鸳鸯。

暝:天黑,暮色笼罩。

弄影:谓物动使影子也随着摇晃或移动。

弄,摆弄。

落红:落花。

唐戴叔伦《相思曲》:“落红乱逐东流水,一点芳心为君死。

” 参考资料: 1、 李静 等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:221-222 2、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:178-179

水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。

送春春去几时回?

临晚镜,伤流景,往事后期空记省。

手执酒杯细听那《水调歌》声声,午间醉酒虽醒愁还没有醒。

送走了春天,春天何时再回来?

临近傍晚照镜,感伤逝去的年景,如烟往事在日后空自让人沉吟。

水调:曲调名。

唐杜牧《扬州》诗之一:“谁家唱《水调》,明月满扬州。

”自注:“炀帝凿汴渠成,自造《水调》。

”流景:像水一样的年华,逝去的光阴。

景,日光。

唐武平一《妾薄命》诗:“流景一何速,年华不可追。

”后期:以后的约会。

记省:记志省识。

记:思念。

省(xǐng):省悟。

沙上并禽(qín)池上暝(míng),云破月来花弄影。

重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。

鸳鸯于黄昏后在池边并眠,花枝在月光下舞弄自己的倩影。

一重重帘幕密密地遮住灯光,风儿还没有停,人声已安静,明日落花定然铺满园中小径。

并禽:成对的鸟儿。

这里指鸳鸯。

暝:天黑,暮色笼罩。

弄影:谓物动使影子也随着摇晃或移动。

弄,摆弄。

落红:落花。

唐戴叔伦《相思曲》:“落红乱逐东流水,一点芳心为君死。

” 参考资料: 1、 李静 等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:221-222 2、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:178-179

水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。

送春春去几时回?

临晚镜,伤流景,往事后期空记省。

沙上并禽池上暝,云破月来花弄影。

重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。

  这是北宋词中名篇之一,也是张先享誉之作。

而其所以得名,则由于词中有“云破月来花弄影”之句。

据陈师道《后山诗话》及胡仔《苕溪渔隐丛话》所引各家评论,都说张先所创的词中以三句带有“影”字的佳句为世所称,人们誉之为“张三影”。

  这首词下有注云:“时为嘉禾小倅,以病眠,不赴府会。

”说明词人感到疲怠,百无聊赖,对酣歌妙舞的府会不敢兴趣,这首词写的就是这种心情。

  作者未尝不想借听歌饮酒来解愁。

但在这首词里,作者却写他在家里品着酒听了几句曲子之后,不仅没有遣愁,反而心里更烦了。

于是在吃了几杯闷酒之后便昏昏睡去。

一觉醒来,日已过午,醉意虽消,愁却未曾稍减。

冯延巳《鹊踏枝》:“昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。

”这同样是写“欢乐极兮哀情多,少壮几时兮奈老何?

”的闲愁。

只不过冯是在酒阑人散,舞休歌罢之后写第二天的萧索情怀,而张先则一想到笙歌散尽之后可能愁绪更多,所以根本连宴会也不去参加了。

这就逼出了下一句“送春春去几时回”的感叹来。

这首词乃是临老伤春之作,但伤春的内容却依然是年轻时风流缱绻之事。

理由是:一、从“往事后期空记省”一句微逗出个中消息;

二、下片特意点明“沙上并禽池上暝”,意思说鸳鸯一类水鸟,天一黑就双栖并宿,燕婉亲昵,如有情人之终成眷属。

而自己则是形影相吊,索居块处。

因此,“送春春去几时回”的上下两个“春”字,也就有了不尽相同的涵义。

上一个“春”指季节,指大好春光;

而下面的“春去”,不仅指年华的易逝,还蕴涵着对青春时期风流韵事的追忆和惋惜。

这就与下文“往事后期空记省”一句紧密联系起来。

作者所“记省”的“往事”并非一般的嗟叹流光的易逝,或伤人事之无凭,而是有其具体内容的。

只是作者说得十分含蓄,在意境上留下很多余地让读者凭想象去补充。

  “临晚镜,伤流景”。

杜牧《代吴兴妓春初寄薛军事》诗有句云:“自悲临晓镜,谁与惜流年?

”张反用小杜诗句,以“晚”对“晓”,主要在于写实。

小杜是写女子晨起梳妆,感叹年华易逝,用“晓”字;

而张先词则于午醉之后,又倦卧半晌,此时已近黄昏,总躺在那儿仍不能消解忧愁,便起来“临晚镜”了。

这个“晚”既是天晚之晚,当然也隐指晚年之晚,这同上文两个“春”字各具不同涵义是一样的,只是此处仅用了一个“晚”字,而把“晚年”的一层意思通过“伤流景”三字给补充出来了。

  “往事后期空记省”句中的“后期”一本作“悠悠”。

从词意含蓄看,“悠悠”空灵而“后期”质实,前者自有其传神入妙之处。

但“后期”二字虽嫌朴拙,却与上文“愁”、“伤”等词语绾合得更紧密些。

“后期”有两层意思。

一层说往事过了时,这就不得不感慨系之,故用了个“空”字;

另一层意思则是指失去了机会或错过了机缘。

所谓“往事”,可以是甜蜜幸福的,也可以是辛酸哀怨的。

前者在多年以后会引起人无限怅惘之情,后者则使人一想起来就加重思想负担。

这件“往事”,明明是可以成为好事的,却由于自己错过机缘,把一个预先定妥的期约给耽误了(即所谓后期),这就使自己追悔莫及,正如李商隐说的“此情可待成追忆,只是当时已惘然”。

随着时光的流逝,往事的印象并未因之淡忘,只能向自己的“记省”中去寻求。

但寻求到了,也并不能得到安慰,反而更增添了烦恼。

这就是自己为什么连把酒听歌也不能消愁,从而嗟老伤春,即使府中有盛大的宴会也不想去参加的原因了。

可是作者却偏把这个原因放在上片的末尾用反缴的手法写出,乍看起来竟像是事情的结果,这就把一腔自怨自艾、自甘孤寂的心情写得格外惆怅动人,表面上却又似含而不露,真是极尽婉约之能事了。

  上片写作者的思想活动,是静态;

下片写词人即景生情,是动态。

静态得平淡之趣,而动态有空灵之美。

作者未参加府会,便在暮色中将临时到小园中闲步,借以排遣从午前一直滞留在心头的愁闷。

天很快就暗下来了,水禽已并眠在池边沙岸上,夜幕逐渐笼罩着大地。

这个晚上原应有月的,作者的初衷未尝不想趁月色以赏夜景,才步入园中的。

不料云满夜空,并无月色,既然天已昏黑那就回去吧。

恰在这时,意外的景色变化在眼前出现了。

风起了,霎那间吹开了云层,月光透露出来了,而花被风所吹动,也竟自在月光临照下婆娑弄影。

这就给作者孤寂的情怀注入了暂时的欣慰。

此句之所以传诵千古,不仅在于修辞炼句的功夫,主要还在于词人把经过整天的忧伤苦闷之后,在一天将尽品尝到即将流逝的盎然春意这一曲折复杂的心情,通过生动妩媚的形象给曲曲传绘出来,让读者从而也分享到一点欣悦和无限美感。

  王国维《人间词话》则就遣词造句评论说:“‘红杏枝头春意闹’,着一“闹”字而境界全出;

‘云破月来花弄影’着一‘弄’字而境界全出矣。

”这已是权威性的评语。

沈祖棻说:“其好处在于‘破’、‘弄’二字,下得极其生动细致。

天上,云在流,地下,花影在动:都暗示有风,为以下‘遮灯’、‘满径’埋下伏线。

”拈出“破”、“弄”两字而不只谈一“弄”字,确有过人之处,然还要注意到一句诗或词中的某一个字与整个意境的联系。

即如王国维所举宋祁的‘红杏枝头春意闹’,如果没有“红”、“春”二词规定了当时当地情景,单凭一个“闹”字是不足以见其“境界全出”的。

张先的这句词,没有上面的“云破月来”(特别是“破”与“来”这两个动词),这个“弄”字就肯定不这么突出了。

“弄”之主语为“花”,宾语为“影”,特别是那个“影”字,也是不容任意更改的。

其关键所在,除沈祖棻谈到的起了风这一层意思外,还有好几方面需要补充说明的。

第一,当时所以无月,乃云层厚暗所致。

而风之初起,自不可能顿扫沉霾而骤然出现晴空万里,只能把厚暗的云层吹破了一部分,在这罅隙处露出了碧天。

但云破出未必正巧是月光所在,而是在过了一会儿之后月光才移到了云开之处。

这样,“破”与“来”这两个字就不宜用别的字来代替了。

在有月而多云到暮春之夜的特定情境下,由于白天作者并未出而赏花,后来虽到园中,又由于阴云笼罩,暮色迷茫,花的风姿神采也未必能尽情地表现出来。

及至天色已暝,群动渐息,作者也意兴阑珊,准备回到室内去了,忽然出人意表,云开天际,大地上顿时呈现皎洁的月光,再加上风的助力,使花在月下一扫不久前的暗淡而使其娇艳丽质一下子摇曳生姿,这自然给作者带来了意外的欣慰。

  接下去词人写他进入室中,外面的风也更加紧了,大了。

作者先写“重重帘幕密遮灯”而后写“风不定”,不是迁就词谱的规定,而是说明作者体验事物十分细致,外面有风而帘幕不施,灯自然就会被吹灭,所以作者进了屋子就赶快拉上帘幕,严密地遮住灯焰。

但下文紧接着说“风不定”,是表示风更大了,纵使帘幕密遮而灯焰仍在摇摆,这个“不定”是包括灯焰“不定”的情景在内的。

“人初静”一句,也有三层意思。

一是说由于夜深人静,愈加显得春夜的风势迅猛;

二则联系到题目的“不赴府会”,这里的“人静”很可能是指府中的歌舞场面这时也已经散场了吧;

三则结合末句,见出作者惜花(亦即惜春;

忆往,甚且包括了怀人)的一片深情。

好景无常,刚才还在月下弄影的姹紫嫣红,经过这场无情的春风,恐怕要片片飞落在园中的小径上了。

作者这末一句所蕴涵的心情是复杂的:首先是“林花谢了春红,太匆匆”,春天毕竟过去了;

复次,自嗟迟暮的愁绪也更为浓烈了;

然而,幸好今天没有去赴府会,居然在园中还欣赏了片刻春光,否则错过时机,在想见到“云破月来花弄影”的动人景象就不可能了。

这正是用这末一句衬出了作者在流连光景不胜情的淡淡哀愁中所闪现出的一星晶莹艳丽的火花——“云破月来花弄影”。

参考资料: 1、 吴小如 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海:上海辞书出版社,1988:390-393

12345 共240条