送薛种游湖南

作者: 杜牧 朝代: 唐代

贾傅松醪酒,秋来美更香。

怜君片云思,一棹去潇湘。

长安杂题长句六首

作者: 杜牧 朝代: 唐代

觚棱金碧照山高,万国珪璋捧赭袍。

舐笔和铅欺贾马, 赞功论道鄙萧曹。

东南楼日珠帘卷,西北天宛玉厄豪。

四海一家无一事,将军携镜泣霜毛。

晴云似絮惹低空,紫陌微微弄袖风。

韩嫣金丸莎覆绿, 许公鞯汗杏黏红。

烟生窈窕深东第,轮撼流苏下北宫。

自笑苦无楼护智,可怜铅椠竟何功。

雨晴九陌铺江练,岚嫩千峰叠海涛。

南苑草芳眠锦雉, 夹城云暖下霓旄。

少年羁络青纹玉,游女花簪紫蒂桃。

江碧柳深人尽醉,......更多

池州送孟迟先辈

作者: 杜牧 朝代: 唐代

昔子来陵阳,时当苦炎热。

我虽在金台,头角长垂折。

奉披尘意惊,立语平生豁。

寺楼最鶱轩,坐送飞鸟没。

一樽中夜酒,半破前峰月。

烟院松飘萧,风廊竹交戛。

时步郭西南,缭径苔圆折。

好鸟响丁丁,小溪光汃汃。

篱落见娉婷,机丝弄哑轧。

烟湿树姿娇,雨馀山态活。

仲秋往历阳,同上牛矶歇。

大江吞天去,一练横坤抹。

千帆美满风,晓日殷鲜血。

历阳裴太守,襟韵苦超越。

鞔鼓画麒麟,看君击狂节。

离袖飐应劳,......更多

卢秀才将出王屋高步名场江南相逢赠别

作者: 杜牧 朝代: 唐代

王屋山人有古文,欲攀青桂弄氛氲。

将携健笔干明主,莫向仙坛问白云。

驰逐宁教争处让,是非偏忌众人分。

交游话我凭君道,除却鲈鱼更不闻。

降魔

作者: 陆游 朝代: 宋代

老阅人间久,曾降百万魔。

悲忧诚害性,喜悦亦伤和。

省事常须勉,忘怀得最多。

当年未知此,无奈月明何!

入秋游山赋诗略无阙日戏作五字七首识之以野

作者: 陆游 朝代: 宋代

怕事真驽痾,老作入都梦。

头颅今何似,尚复堪自送。

联裾预登瀛,策马从上雍,年衰当亟去,恩大容力控。

虽言解朝籍,尚予待祠俸。

明年即八十,日月难把弄。

著书则已矣,努力谋社瓮。

题斋壁

作者: 陆游 朝代: 宋代

手斸云根结草庐,平生心事满无余。

二升菰米晨炊饭,一碗松灯夜读书。

天理直须闲处看,人谋常向巧中疏。

烟波有趣君知否,裂网伸钩也得鱼。

饮酒·其四

作者: 陶渊明 朝代: 魏晋

秋菊有佳色,裛露掇其英。

泛此忘忧物,远我遗世情。

一觞虽独尽,杯尽壶自倾。

日入群动息,归鸟趋林鸣。

啸傲东轩下,聊复得此生。

秋菊有佳色,裛露掇其英。

秋菊花盛正鲜艳,含露润泽采花英。

泛此忘忧物,远我遗世情。

菊泡酒中味更美,避俗之情更深浓。

一觞虽独尽,杯尽壶自倾。

一挥而尽杯中酒,再执酒壶注杯中。

日入群动息,归鸟趋林鸣。

日落众生皆息止,归鸟向林欢快鸣。

啸傲东轩下,聊复得此生。

纵情欢歌东窗下,姑且逍遥度此生。

参考资料: 1、 孟二冬 .陶渊明集译注 :昆仑出版社 ,2008-01 . 2、 陶潜 .陶渊明集全译 :贵州人民出版社 ,1992年9月版 .

秋菊有佳色,裛(yì)露掇(duō)其英。

秋菊花盛正鲜艳,含露润泽采花英。

裛:通“浥”,沾湿。

掇:采摘。

英:花。

泛此忘忧物,远我遗世情。

菊泡酒中味更美,避俗之情更深浓。

泛:浮。

意即以菊花泡酒中。

此:指菊花。

忘忧物:指酒。

《文选》卷三十李善注“泛此忘忧物”说:“《毛诗》曰:‘微我无酒,以邀以游。

’毛苌曰:‘非我无酒,可以忘忧也。

’潘岳《秋菊赋》曰:‘泛流英于清醴,似浮萍之随波。

’”远:这里作动词,使远。

遗世情:遗弃世俗的情怀,即隐居。

一觞(shāng)虽独尽,杯尽壶自倾。

一挥而尽杯中酒,再执酒壶注杯中。

壶自倾:谓由酒壶中再往杯中注酒。

日入群动息,归鸟趋(qū)林鸣。

日落众生皆息止,归鸟向林欢快鸣。

群动:各类活动的生物。

息:歇息,止息。

趋:归向。

啸(xiào)傲东轩下,聊复得此生。

纵情欢歌东窗下,姑且逍遥度此生。

啸傲:谓言动自在,无拘无束。

轩:窗。

得此生:指得到人生之真意,即悠闲适意的生活。

参考资料: 1、 孟二冬 .陶渊明集译注 :昆仑出版社 ,2008-01 . 2、 陶潜 .陶渊明集全译 :贵州人民出版社 ,1992年9月版 .

秋菊有佳色,裛露掇其英。

泛此忘忧物,远我遗世情。

一觞虽独尽,杯尽壶自倾。

日入群动息,归鸟趋林鸣。

啸傲东轩下,聊复得此生。

  此诗写对菊饮酒的悠然自得,实际蕴藏着深沉的感伤。

  秋天是菊花的季节。

在百花早已凋谢的秋日,惟独菊花不畏严霜,粲然独放,表现出坚贞高洁的品格。

惟其如此,作者非常爱菊,诗中屡次写到,而且常常把它同松联系在一起,如《和郭主簿》:“芳菊开林耀,青松冠岩列。

怀此贞秀姿,卓为霜下杰。

”《归去来辞》:“三径就荒,松菊犹存。

”此诗首句“秋菊有佳色”,亦是对菊的倾心赞美。

“有佳色”三字极朴素,“佳”字还暗点出众芳凋零,惟菊有傲霜之色,如果换成其他秾丽字眼,比如“丽”、“粲”、“绚”之类,反倒恶俗不堪。

前人称此句“洗尽古今尘俗气”(宋李公焕《笺注陶渊明集》引艮斋语),并非虚誉“裛露掇其英”,带露摘花,色香俱佳。

采菊是为了服食,菊可延年益寿。

作者《九日闲居》就有“酒能祛百虑,菊解制颓龄”之旬。

曹丕《与钟繇九日送菊书》云:“辅体延年,莫斯(指菊)之贵。

谨奉一束,以助彭祖之术。

”可见服食菊花,是六朝的风气。

屈原《离骚》说:“朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。

”故服食菊花不仅在强身,还有志趣高洁的喻意,而通篇之高远寓意,亦皆由菊引发。

  秋菊佳色,助人酒兴,作者不觉一杯接着一杯,独自饮起酒来。

《诗经·邶风·柏舟》“微我无酒,以遨以游”,毛《传》:“非我无酒可以遨游忘忧也。

”又曹操《短歌行》:“何以解忧,惟有杜康。

”(相传杜康是开始造酒的人,这里用作酒的代称。

)如果心中无忧,就不会想到“忘忧”,这里透出了作者胸中的郁愤之情。

“遗世”,遗弃、超脱俗世,主要是指不去做官。

明黄文焕《陶诗析义》说:“遗世之情,我原自远,对酒对菊,又加远一倍矣。

”分析甚确。

不过,结合“忘忧”看,这里的“遗世”,也含有愤激的成分。

因为渊明本来很想做一番“大济于苍生”(《感士不遇赋》)的事业,只是后来在官场中亲眼看到当时政治黑暗,这才决计归隐的。

  后面六句具体叙写饮酒的乐趣和感想,描绘出一个宁静美好的境界,是对“遗世情”的形象写照。

这里写的是独醉。

他既没有孔融“坐上客常满,尊中酒不空”(《后汉书·郑孔荀列传》载孔融语)那样的豪华气派,也不像竹林名士那样“纵酒昏酣”,而是一个人对菊自酌。

独饮本来容易使人感到寂寞,但五、六两句各着一“虽”字、“自”字,就洗去孤寂冷落之感,“自”字显得那壶儿似也颇解人意,为诗人手中的酒杯殷勤地添注不已。

“倾”字不仅指向杯中斟酒,还有酒壶倾尽之意,见出他自酌的时间之长,兴致之高,饮酒之多。

所以从这两句到“日入”两句,不仅描写的方面不同,还包含着时间的推移。

随着饮酒增多,作者的感触也多了起来。

  再下二句,“日入群动息”是总论,“归鸟趋林鸣”是于群动中特取一物以证之;

也可以说,因见归鸟趋林,所以悟出日入之时正是群动止息之际。

“趋”是动态,“鸣”是声音,但惟有在特别空旷静寂的环境中,才能更加显出飞鸟趋林,更加清晰地听到鸟儿的声音,这是以动写静、以声写寂的表现手法。

而环境的宁静优美,又衬托出作者的闲适心情。

这二句是写景,同时也是渊明此时志趣的寄托。

渊明诗中写到鸟的很多,尤其归隐以后,常常借归鸟寓意。

除此诗外,他如“翼翼归鸟,相林徘徊。

岂思天路,欣及归栖”(《归鸟》),“翼翼归鸟,戢羽寒条。

……矰缴奚施,已卷(倦)安劳”(《归鸟》),“羁鸟恋旧林,池鱼思故渊”(《归园田居》),还有“云无心而出蚰,鸟倦飞而知还”(《归去来辞》),“山气日夕佳,飞鸟相与还”(《饮酒·结庐在人境》),“众鸟欣有托,吾亦爱吾庐”(《读山海经》),等等。

这些诗中的归鸟,都是作者的艺术化身。

趋林之鸟本来是无意中所见,但它却唤起了作者的感慨深思:“群动”皆有止息之时,飞鸟日落犹知还巢,人生何独不然?

鸟儿始飞终归的过程,正好像是作者由出仕到归隐的生活历程。

这里既是兴,也是比,又是即目写景,三者浑然一体,使人不觉,表现手法非常高妙。

  末尾写所以归隐之故,表达了隐居终身的决心。

“啸”是撮口发出长而清越的声音,是古人抒发感情的一种方式。

“啸傲”谓歌咏自得,无拘无束。

《饮酒》第五首《饮酒·结庐在人境》有“采菊东篱下,悠然见南山”,知东轩即在此东篱内,东篱之下种有菊花。

对菊饮酒,啸歌采菊,自是人生之至乐。

“得此生”是说不为外物所役使,按着自己的心意自由地生活,也就是苏东坡所说的“靖节以无事自适为得此生,则凡役于物者,非失此生耶?

”(《东坡题跋·题渊明诗》)“得此生”和“失此生”实指归隐和做官。

啸傲东轩,是隐居悠闲之乐的形象描绘,它是赞美,是庆幸,也是意愿。

然而,“聊复”(姑且算是)一词,又给这一切罩上了一层无可奈何的色彩,它上承“忘忧”、“遗世”,仍然表现出壮志难酬的憾恨,并非一味悠然陶然。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

菩萨蛮·花明月暗笼轻雾

作者: 李煜 朝代: 五代
花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。刬袜步香阶,手提金缕鞋。画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。
花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。刬袜步香阶,手提金缕鞋。画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。朦胧的月色下花儿是那么娇艳,在这迷人的夜晚我要与你秘密相见。我光着袜子一步步迈上香阶,手里还轻轻地提着那双金缕鞋。在画堂的南畔我终于见到了你呀!依偎在你的怀里,我内心仍不停的发颤。你可知道我出来见你一次是多么的不容易,今天晚上我要让你尽情地把我爱怜。 参考资料: 1、 詹幼馨.南唐二主词研究:武汉出版社,1992:29-35 2、 杨敏如.南唐二主词新释集评:中国书局,2003:36-41 3、 唐圭璋.唐宋词鉴赏辞典(唐五代北宋卷):上海辞书出版社,1988:143-144
花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。刬(chǎn)袜步香阶,手提金缕鞋。画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣(zì)意怜。暗:一作“黯”。笼轻雾:笼罩着薄薄的晨雾。笼,一作“飞”;一作“水”。今朝:今夜,一作“今宵”。郎边:一作“侬边”。刬:《全唐诗》及《南唐书》中均作“衩”。刬,只,仅,犹言“光着”。刬袜,只穿着袜子着地。唐《醉公子》词中有:“刬袜下香阶,冤家今夜醉。”步:这里作动词用,意为走过。香阶:台阶的美称,即飘散香气的台阶。手提:一作“手携”。金缕鞋:指鞋面用金线绣成的鞋。缕,线。画堂:古代宫中绘饰华丽的殿堂,这里也泛指华丽的堂屋。南畔:南边。一向:一作“一晌。”一向,同一晌,即一时,刹时间。偎:紧紧地贴着,紧挨着。一作“畏”。颤:由于心情激动而身体发抖。奴:一作“好”。奴,古代妇女自称的谦词,也作奴家。出来:一作“去来”。教君:让君,让你。一作“教郎”;一作“从君”。恣意:任意,放纵。恣,放纵,无拘束。怜:爱怜,疼爱。 参考资料: 1、 詹幼馨.南唐二主词研究:武汉出版社,1992:29-35 2、 杨敏如.南唐二主词新释集评:中国书局,2003:36-41 3、 唐圭璋.唐宋词鉴赏辞典(唐五代北宋卷):上海辞书出版社,1988:143-144
花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。刬(chǎn)袜步香阶,手提金缕鞋。画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣(zì)意怜。朦胧的月色下花儿是那么娇艳,在这迷人的夜晚我要与你秘密相见。我光着袜子一步步迈上香阶,手里还轻轻地提着那双金缕鞋。在画堂的南畔我终于见到了你呀!依偎在你的怀里,我内心仍不停的发颤。你可知道我出来见你一次是多么的不容易,今天晚上我要让你尽情地把我爱怜。暗:一作“黯”。笼轻雾:笼罩着薄薄的晨雾。笼,一作“飞”;一作“水”。今朝:今夜,一作“今宵”。郎边:一作“侬边”。刬:《全唐诗》及《南唐书》中均作“衩”。刬,只,仅,犹言“光着”。刬袜,只穿着袜子着地。唐《醉公子》词中有:“刬袜下香阶,冤家今夜醉。”步:这里作动词用,意为走过。香阶:台阶的美称,即飘散香气的台阶。手提:一作“手携”。金缕鞋:指鞋面用金线绣成的鞋。缕,线。画堂:古代宫中绘饰华丽的殿堂,这里也泛指华丽的堂屋。南畔:南边。一向:一作“一晌。”一向,同一晌,即一时,刹时间。偎:紧紧地贴着,紧挨着。一作“畏”。颤:由于心情激动而身体发抖。奴:一作“好”。奴,古代妇女自称的谦词,也作奴家。出来:一作“去来”。教君:让君,让你。一作“教郎”;一作“从君”。恣意:任意,放纵。恣,放纵,无拘束。怜:爱怜,疼爱。 参考资料: 1、 詹幼馨.南唐二主词研究:武汉出版社,1992:29-35 2、 杨敏如.南唐二主词新释集评:中国书局,2003:36-41 3、 唐圭璋.唐宋词鉴赏辞典(唐五代北宋卷):上海辞书出版社,1988:143-144
花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。刬袜步香阶,手提金缕鞋。画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。  这首艳情词素以狎昵真切著称。   上句以夜景铺垫,黯淡的月,迷离的雾,给半夜悄然赴约,生怕被人发觉的女主人公一点方便,暗影中的明艳花朵象征着偷情的少女的娇媚和青春。女人呼男子为“郎”,说明她的心已然相许了。如今主动前去践约,恐怕曾经多次犹豫才有今天的决心的。下面原该接续下片的幽会场面,词人却做了一个颠倒的结构:他把女人行动的一来一去、幽会的一首一尾,这两个画面捏在一起,作为上片,因为它们描摹的都是女人的单独行动。第一个是淡月轻雾中女子潜来的画面。第二个则是幽会事毕,女于仓皇离去的画面。“刬袜步香阶,手提金缕鞋。”女人何等慌张,因来不及穿鞋,光着袜底便跑了。一双手还提着鞋子。这个画面虽涉狠裹,但生动传神,饶有情致。少女初次偷情,上片是这等行为,下片是那样心态。一方面因做错了事而害怕,害羞;一方面因偷情成功,激动而有幸福感。   下片写幽会的中心,更加精彩:“画堂西畔见,一向偎人颤。”女人走到践约之处——画堂西畔,一眼瞥见等待她的情郎,便扑过去,紧相偎倚,身子抖动着,好一会儿享受着难得的欢乐。词人用了一个“一向”,一个“颤”,描摹女子的情态,可谓大胆的暴露,狎昵的极度。末二句描摹女子的言语,更是写实之笔:“奴为出来难,教郎恣意怜。”越礼偷情,幽会不易,感郎挚爱,今来就郎。“任你恣意爱怜吧,我只珍惜这幸福的一刻!”女子如此毫无忌讳地吐露爱情,真令男子销魂无限。只有后主之情和他的笔,才会把本人的风流韵事传写得如此淋漓尽致。   从这首词看,李煜是如何擅长写人物。他以白描手法,认真细致地描摹人物的行动、情态和语言,毫无雕饰和做作。只凭画面和形象,便做成了艺术品。不过如此狎昵的猥褒的内容,不足为法。和古代《诗经》、《汉乐府》五代诗词向等描摹妇女的热烈坦率的爱情、反叛坚定的性格的那些名著,是不可相提并论的。   李煜的这首词,极俚,极真,也极动人,用浅显的语言呈现出深远的意境,虽无意于感人,而能动人情思,达到了王国维所说“专作情语而绝妙”的境地。 参考资料: 1、 詹幼馨.南唐二主词研究:武汉出版社,1992:29-35 2、 杨敏如.南唐二主词新释集评:中国书局,2003:36-41 3、 唐圭璋.唐宋词鉴赏辞典(唐五代北宋卷):上海辞书出版社,1988:143-144

独夜伤怀赠呈张侍御(张生近丧妻)

作者: 元稹 朝代: 唐代

烬火孤星灭,残灯寸焰明。

竹风吹面冷,檐雪坠阶声。

寡鹤连天叫,寒雏彻夜惊。

只应张侍御,潜会我心情。

2122232425 共146606条