拼音:qin,qing含声调的拼音:qīn,qìng笔画数:9五笔:usu部首: 亲的说文解字 亲的文言文解字

亲(親)qīn有血统或夫妻关系的:亲属。亲人。亲缘。双亲(父母)。亲眷。婚姻:亲事。因婚姻联成的关系:亲戚。亲故。亲邻。亲朋。称呼同一地方的人:乡亲。本身,自己的:亲睹。亲聆。亲笔。感情好,关系密切:亲密。相亲。亲睦。亲疏。用嘴唇接触表示喜爱:亲吻。疏亲(親)qìng〔亲家〕夫妻双方的父母彼此的关系或称呼(“(親)家”读轻声)。疏笔画数:9;部首:亠;笔顺编号:414311234

详解:亲親qīn【形】(形声。从见,亲(shēn)声。“见”与“至”义相通。本义:亲爱)同本义〖dear;beloved;intimate〗亲,至也。从見,亲声,字亦作儭。——《说文》亲,近也。——《广雅》同人亲也。——《易·杂卦》亲者属也。——《礼记·大传》人之亲其兄之子。——《孟子》。注:“爱也。”爱臣太亲,必危其身。——《韩非子·爱臣》我有亲父兄。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》我有亲父母。又如:亲父(生父);亲爹(亲父);姑表亲;亲如一家;亲心(亲爱之心;父母爱护子女之心);亲厚(亲爱并加以厚待)亲密。与“疏”相对〖close;intimate〗王无亲臣矣。——《孟子·梁惠王下》又如:亲臣(亲近可信的臣下);亲懿(亲密的朋友。同亲友);亲比(亲近依靠);亲附(亲近附从);亲幸(皇帝或国君对臣子的宠爱)准,准确〖accurate〗搭上弓弦,觑的杨志较亲,望后心再射一箭。——《水浒全传》又如:亲切(准确;真切)通“新”。更新〖renew;replace〗亲臣进而故人退。——《韩非子·亡徵》通“辛”。艰苦〖bitter;intensive〗体五道之亲苦。——《王妙晖等造像记》亲親qīn【名】父母。也单指父亲或母亲〖parent〗亲,父母也。——《礼记·奔丧》注冯公子有亲乎?——《战国策·齐策四》归见其亲。——明·宋濂《送东阳马生序》又如:双亲;亲心(父母亲爱护子女之心;子女思念双亲之心);亲丧(父母之丧)泛指有血统或婚姻关系的人〖bloodormarriagerelation〗亲,九族。——《左传·昭公十四年》注禄勋,合亲,任良。——《左传·昭公十四年》畔主背亲。——《汉书·李广苏建传》洛阳亲友如相问。——唐·王昌龄《芙蓉楼送辛渐》诗亲朋无一字,老病有孤舟。——杜甫《登岳阳楼》诗又如:亲难转债(亲人之间难于借债。比喻愈是亲人愈难求得帮助);亲党(亲属);亲契(亲朋);亲识(亲朋等熟识者)亲密的、可靠的人〖closeperson〗轻则失亲。——《左传·僖公五年》。注:“党援也。”又如:亲兵;亲失(失其所应当亲近的人);亲委(宠信);亲习(亲近熟悉的人);亲渥(情分深厚的人)亲親qīn【副】亲自,亲身〖inperson〗亲枉车骑。——《史记·魏公子列传》亲引问委曲。《资治通鉴·唐纪》亲见忠烈。——清·全祖望《梅花岭记》亲往颐和园。——清·梁启超《谭嗣同传》又如:亲秉旄钺(亲自统率军队);亲炙(亲见);亲迎(古代婚姻六礼之最后一礼。新郎亲自去女家迎娶新娘);亲任(亲自担任)亲親qīn【动】亲近;接近〖becloseto〗无亲陈王者。——《史记·陈涉世家》无使土亲肤。——《孟子·公孙丑下》诸侯亲之。——《国语·晋语》亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。——诸葛亮《出师表》不能离死命而去亲他主。——《韩非子·用人》又如:亲傍(亲近;套近乎);亲香(亲炙。亲热)用嘴唇或脸、额接触(人或物),表示喜爱亲切〖kiss〗。如:她亲了亲孩子;亲他妻子的嘴唇和婴儿的脸蛋另见qìng亲爱qīn’ài〖dear;beloved〗亲密友爱亲爱的爸爸亲本qīnběn〖parent〗动植物杂交时所选用的母本或父本亲笔qīnbǐ〖inone'sownhandwriting〗∶亲自执笔亲笔题词〖one’sownhandwriting〗∶亲笔书写的字这几个字是他的亲笔亲兵qīnbīng〖bodyguard〗旧时指官员身边的随从护卫亲串qīnchuàn〖relatives〗关系密切的人远房亲串亲代qīndài〖parentalgeneration〗为产生杂种而进行杂交(如在实验遗传学中)所用的基因型有明显区别的个体所构成的一代亲丁qīndīng〖relative〗指亲属中有血统关系者亲房qīnfáng〖kindred〗血统较近的同宗族成员亲故qīngù〖relativesandoldacquaintances〗亲戚和老友亲和力qīnhélì〖affinity〗亲近与结合的力量鼓励两岸人民互访、交流,藉以消除隔阂,增强亲和力亲驾qīnjià〖bepresent〗请人出席的敬语亲近qīnjìn〖becloseto〗信任接近兄弟亲近。——《汉书·李广苏建传》不是我十分亲近的朋友亲旧qīnjiù〖relativesandoldacquaintances〗亲戚和故交旧友亲眷qīnjuàn〖relative〗俗称亲戚;与其有血缘或姻缘关系的人;尤指有血缘关系的人亲口qīnkǒu〖personally〗亲自说出口这是他亲口答应的亲历qīnlì〖personalexperience〗亲身经历亲邻qīnlín〖relativesandneighbors〗亲朋邻里亲临qīnlín〖comeinperson〗亲赴;亲身到达亲临指导亲密qīnmì〖close;intimate〗亲近密切母亲和她孩子的关系总是亲密的亲睦qīnmù〖close,lovingandharmonious〗亲厚和睦亲昵qīnnì〖veryintimate〗非常亲密;亲近亲朋qīnpéng〖relativesandfriends〗亲友至爱亲朋亲戚qīnqi〖relative〗有血统或婚姻关系的人〖directly-relatedmembersofone'sfamily〗∶指父母及兄弟等去亲戚而事君。——《史记·廉颇蔺相如列传》亲戚安居。——南朝梁·丘迟《与陈伯之书》独身无亲戚。——清·方苞《狱中杂记》〖relatives〗∶指内外亲属亲戚畔之。——《孟子·公孙丑下》亲戚之所畔。悦亲戚之情话。——晋·陶渊明《归去来兮辞》当如亲戚。——唐·李朝威《柳毅传》送给朋友和亲戚的礼物亲切qīnqiè〖cordial;kind〗∶形容人态度亲爱和善态度亲切〖intimate〗∶亲密;亲近〖cordial〗∶热情关切亲热qīnrè〖affectionate;intimate〗亲近热情待人亲热亲如手足qīnrúshǒuzú〖closeasbrothers〗原指兄弟之间的情谊。后比喻朋友之间如亲兄弟一般想兄弟情亲如手足。——《元曲选·魔合罗》亲善qīnshàn〖goodwill(betweencountries)〗亲近友善亲上成亲qīnshàngchéngqīn〖marrywithintheclan〗亲戚间再结姻亲兼上亲上成亲好对门,觑了他兀的模样。——元·关汉卿《调风月》亲身qīnshēn〖personal;firsthand〗自身亲身经历亲生子女qīnshēngzǐnǚ〖naturalchild〗有遗传关系的下一代孩子亲事qīnshì〖marriage〗婚姻之事赖掉这门亲事亲手qīnshǒu〖withone’sownhands〗∶自己动手这些是他亲手种的树〖oneself〗∶自身你亲手做一做亲疏qīnshū〖closeanddistant〗亲近和疏远亲疏贵贱qīnshū-guìjiàn〖everyone,closeordistant,richorpoor〗亲密、疏远、富贵、贫贱的种种关系。指各种不同身分、不同关系的人使亲疏贵贱长幼男女之理皆形见予乐。——《史记·乐书》亲属qīnshǔ〖relatives〗有血缘或姻缘关系的人;尤指有血缘关系的人又非亲属。——《资治通鉴·唐纪》亲体qīntǐ〖femaleormaleparent〗产生后一代生物的雌性个体或雄性个体亲痛仇快qīntòng-chóukuài〖painone’sfriendsandpleaseone’senemies〗令亲者伤痛,使仇敌称快,多指做事后果和影响不好亲王qīnwáng〖royalhighness〗∶皇帝或国王的亲属中封王的人八位亲王参加了加冕典礼〖prince〗∶皇族的男成员亲吻qīnwěn〖kiss〗因爱慕而以唇接触亲狎qīnxiá〖beintimateandimproperlyfamiliarwith〗亲近而不庄重;狎昵亲信qīnxìn〖intimate〗∶十分信赖不可亲信如此〖trustedfollow〗∶忠于自己的人他的亲信很多亲兄弟qīnxiōngdì〖bloodbrother〗同一父母所生的兄弟亲眼qīnyǎn〖withone’sowneyes〗亲自看见这是我亲眼所见亲谊qīnyì〖friendlyfeelingsofrelatives〗亲人间的情谊亲迎qīnyíng〖(ofthebridegroom)gotothebride'shometoescortherbacktowedding〗旧俗结婚时新郎到女家迎娶新娘亲友qīnyǒu〖relativesandfriends〗亲朋好友亲缘qīnyuán〖consanguinity〗亲子代遗传的血缘关系亲在qīnzài〖dasein〗〖存在主义〗∶一定时间范围内的真实的实在或存在亲征qīnzhēng〖goonanexpeditionbytheemperorhimself〗最高统帅亲自出征亲知qīnzhī〖gettheinformationinperson〗亲自体验获得的知识亲知源于实践亲炙qīnzhì〖betaughtdirectly〗指直接受到传授、教导非圣人而能若是乎?而况于亲炙之者乎?——《孟子·尽心》久仰芳名,无由亲炙。——《红楼梦》亲自qīnzì〖personally;inperson〗由自己出面亲自动手亲族qīnzú〖membersofthesameclan〗同一家族的成员亲嘴qīnzuǐ〖kiss〗亲吻嘴唇,以示爱恋亲親qìng另见qīn亲家qìngjia〖relativesbymarriage〗∶两家儿女相婚配的亲戚关系天下的事真是人想不到的,怎么想的到姨妈和大舅母又作一门亲家。——《红楼梦》〖parentsofone’sdaughter-in-laworson-in-law〗∶儿子的丈人、丈母和女儿的公公、婆婆亲家公qìngjiagōng〖son'sordaughter'sfather-in-law〗儿子的丈人和女儿的公公亲家母qìngjiamǔ〖son'sordaughter'smother-in-law〗儿子的丈母和女儿的婆婆原是亲家母说过一次,并没应准。——《红楼梦》

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/xhzd/1/67133001.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}