杂剧·唐明皇秋夜梧桐雨 文
楔子(冲末扮张守珪引卒子上,诗云)坐拥貔貅镇朔方,每临塞下受降王。
太平时世辕门静,自把雕弓数雁行。
某姓张,名守珪,见任幽州节度使。
幼读儒书,兼通韬略,为藩镇之名臣,受心膂之重寄。
且喜近年以来,边烽息警,军士休闲。
昨日奚契丹部擅杀公主,某差捉生使安禄山率兵征讨,不见来回话。
左右,辕门前觑者,等来时报复我知道。
(卒云)理会的。
(净扮安禄山上,云)自家安禄山是也。
积祖以来,为营州杂胡,本姓康工。
母阿史德......更多
杂剧·董秀英花月东墙记 文
楔子(冲末扮马生上,云)小生姓马名彬,字文辅,祖贯临阳人氏。
先父拜三原县令,不幸身亡。
小生年长二十五岁,雪案萤窗,苦攻经史,博古通今,名誉文章,自不可掩。
俺父亲在日之时,曾与松江府府尹董蓥为友。
尝记得董府尹酒席之间,问俺父亲:"咱既为通家,凡事皆当商量。
"先父说:"别无甚事,止有小儿马彬年少,颇肯向学,未遂功名。
"府尹见说聪明,便道:"某有一女,小字秀英,愿与你令嗣为妻。
"后来先父下世,路途遥远,......更多
天净沙·夏 文翻注译赏
云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。
纱厨藤簟,玉人罗扇轻缣。
云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。
纱厨藤簟,玉人罗扇轻缣。
云收雨停,雨过天晴,水面增高并增添了波澜,远处高楼显得比平时更高了,水让人感觉到比平时更凉爽了,雨后的瓜也似乎显得比平时更甜了,绿树的树阴一直遮到画檐。
纱帐中的藤席上,有一个芳龄女孩,身着轻绢夏衣,手执罗扇,静静地享受着宜人的夏日时光。
参考资料: 1、 古代汉语字典编委会.古代汉语字典.北京:商务印书馆国际有限公司,2005:152、357 2、 作品注释译文部分内容由朝阳山人根据相关资料编辑.
云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。
纱厨藤簟(diàn),玉人罗扇轻缣(jiān)。
画檐:有画饰的屋檐。
纱厨:用纱做成的帐子。
簟:竹席,苇席。
缣:细的丝绢。
参考资料: 1、 古代汉语字典编委会.古代汉语字典.北京:商务印书馆国际有限公司,2005:152、357 2、 作品注释译文部分内容由朝阳山人根据相关资料编辑.
云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。
纱厨藤簟(diàn),玉人罗扇轻缣(jiān)。
云收雨停,雨过天晴,水面增高并增添了波澜,远处高楼显得比平时更高了,水让人感觉到比平时更凉爽了,雨后的瓜也似乎显得比平时更甜了,绿树的树阴一直遮到画檐。
纱帐中的藤席上,有一个芳龄女孩,身着轻绢夏衣,手执罗扇,静静地享受着宜人的夏日时光。
画檐:有画饰的屋檐。
纱厨:用纱做成的帐子。
簟:竹席,苇席。
缣:细的丝绢。
参考资料: 1、 古代汉语字典编委会.古代汉语字典.北京:商务印书馆国际有限公司,2005:152、357 2、 作品注释译文部分内容由朝阳山人根据相关资料编辑.
云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。
纱厨藤簟,玉人罗扇轻缣。
作者选取了一个别致的角度:用写生手法,勾画出一幅宁静的夏日图。
前三句是第一个层次:云收雨霁,流水波添,雨过天晴,楼也显得比平时高,水散发着凉爽的气息,雨后的瓜似乎也显得比平时甜了,绿树的树阴一直垂到画檐。
后两句是第二层次,画面上出现了人物:纱帐中的藤席上,一个身着轻绢夏衣,手执罗扇的芳龄女孩,静静地消受着宜人的时光。
整首小令中没有人们熟悉的夏天躁热、喧闹的特征,却描绘了一个静谧、清爽的情景,使人油然产生神清气爽的感觉。
这一特殊境界的创造,得力于作者艺术上的功力。
它的特征首先是洗净铅华,全用白描,简洁、清晰得如同线体画。
其次,作者特意选择雨后的片刻,将夏日躁动的特征,化为静态:云收雨过,绿荫低垂,就给人一种清爽、恬静、悠闲的感受。
第三,与白朴的《天净沙·春》一样,这首小令也可以看作是从楼上女子的角度来描写的。
不过,在《天净沙·春》中,作者着重突出的是作品中“人物”的视觉和听觉,而这首曲子突出的是一种情绪体验,“楼高水冷瓜甜”,正是这一具体情景下的独特感受。
参考资料: 1、 么书仪 等.元曲鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1990:171-172
【中吕】阳春曲_知几知荣知 文
【大石调】青杏子_咏雪空外六 文
水调歌头 十月海棠 案丁钞本天籁集注云,* 文
金盘荐华屋,银烛照红妆。
欢游曾得多少,风雨送春忙。
只道神仙渐远,争信情缘未断,自有返魂香。
万木尽摇落,浓艳又芬芳。
忆真妃,春睡足,按霓裳。
马嵬西下回首,野日淡无光。
不避山茶小雪,似爱江梅新月,疏影伴昏黄。
谁唤□□起,呵手染*霜。
木兰花慢 题阙 文
听鸣驺入谷,怕惊动、北山猿。
且放浪形骸,支持岁月,点检田园。
先生结庐人境,竟不知、门外市尘喧。
醉后清风到枕,醒来明月当轩。
伏波勋业照青编。
薏苡又何冤。
笑蕞尔倭奴,抗衡上国,挑祸中原。
分明一盘棋势,谩教人、着眼看师言。
为问鲲鹏瀚海,何如鸡犬桃源。