若是找着了,我实在告诉你们,他为这一只羊欢喜,比为那没有迷路的九十九只欢喜还大呢。

旧约 - 约伯记(Job)

And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.

才算的时候,有人带了一个欠一千万银子的来。

旧约 - 约伯记(Job)

And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.

那仆人就俯伏拜他说,主阿,宽容我,将来我都要还清。

旧约 - 约伯记(Job)

The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.

众同伴看见他所作的事,就甚忧愁,去把这事都告诉了主人。

旧约 - 约伯记(Job)

So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.

耶稣对他说,你为什么以善事问我呢,只有一位是善的,(有古卷作你为什么称我是良善的,除了神以外,没有一个良善的)你若要进入永生,就当遵守诫命。

旧约 - 诗篇(Psalms)

And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.

又来对小儿子也是这样说,他回答说,父阿,我去。他却不去。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.

收果子的时候近了,就打发仆人,到园户那里去收果子。

旧约 - 传道书(Ecclesiastes)

And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.

耶稣又用比喻对他们说,免费<

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

And Jesus answered and spake unto them again by parables, and said,

耶稣说,这像和这号是谁的。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

And he saith unto them, Whose is this image and superscription?

我实在告诉你们,这一切的罪,都要归到这世代了。

旧约 - 以赛亚书(Isaiah)

Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.

5152535455 共29596条