拟行路难
奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。
七彩芙蓉之羽帐,九华葡萄之锦衾。
红颜零落岁将暮,寒光宛转时欲沉。
愿君裁悲且减思,听我抵节行路吟。
不见柏梁铜雀上,宁闻古时清吹音。
注释第 350 页[①]奉:奉送。
邰希葑给。
卮(zhī知):古代盛酒的器皿。
一本作“匜”。
这句是说把用金杯盛着的美酒献给你。
第 350 页[②]玳瑁(dàimào代冒):一种和龟相似的海中爬行动物,其甲壳黄褐色,有光泽,可用做装饰品。
第 350 页[③]七彩芙蓉:多种颜色的芙蓉花图案。
羽帐:用翠鸟的羽毛装饰的帐子。
第 350 页[④]九华蒲萄:以许多蒲萄组成花纹的图案。
蒲萄,即葡萄。
锦衾:用锦做成的被子。
以上四句是写赠送给人的四件解忧之物。
第 350 页[⑤]红颜零落:容颜变得衰老。
寒光:寒日的光辉。
宛转:转移。
时欲沉:时将晚。
这二句是说人已容颜衰败,年岁将老,正如月光转移,夜将深沉一样。
第 350 页[⑥]裁悲:制止悲伤。
裁,免除。
减思(sì四):减少愁思。
思,忧愁。
抵(zhì纸)节:击节。
抵,侧击。
节,乐器名,又叫“拊”。
行路吟:指《行路难》诗。
这二句是说希望你克制住你的悲愁,听我用柑打着拍子来唱《行路难》。
第 350 页[⑦]柏梁:台名,汉武帝元鼎二年(前一一五)建,在长安。
铜雀:台名,曹操于建安十五年(二一○)建,在邺城(今河南省临漳县)西北。
柏梁台和铜雀台都是歌咏宴游的场所。
宁:岂、何。
清吹:悠扬的管乐。
这二句是说如今在柏梁和铜雀台上,哪还能听到古时悠扬的乐声呢。
说明《行路难》属乐府《杂曲歌辞》,本是汉代旧曲,晋人袁山松曾改其音调,制成新词。
现在汉和晋的歌辞都不传。
据郭茂倩引《乐府解题》说:“《行路难》备言世路艰难及离别悲伤之意,多以‘君不见’为首”。
《拟行路难》是鲍照根据乐府古题创作的。
诗共十八首(或作十九首),并不是同一个时期的作品。
主要内容是表达对封建门阀统治的愤慨不平,和离别相思、宦途失意的感情。
这里所选的是第一首。
这首诗主要是感叹时光易逝,年华易老,想要排除一切忧愁,及时行乐,思想比较消极。
诗人通过赠送可以解忧的美酒、雕琴来劝人解忧,通篇不说自己,实际上是在借劝慰别人的话充分地表达了自己的内心情感。
词藻丰富华丽,音韵优美和谐,艺术上很有特色。
--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/117774619.html