摽有梅
摽[1]有梅,其实七兮!
求我庶士,迨其吉兮!
摽有梅,其实三兮!
求我庶士,迨其今兮!
摽有梅,顷筐塈[2]之!
求我庶士,迨其吉兮!
摽有梅,其实三兮!
求我庶士,迨其谓之!
注释注释:[1]音标或漂,古抛字迨:音代,同逮[2]:音气,乞的借字摽有梅.男女及时也.召南之国.被文王之化.男女得以及时也.------------------------------------------------1.摽(biào鳔):一说坠落,一说掷、抛。
有:语助词。
2.七:一说非实数,古人以七到十表示多,三以下表示少。
3.庶:众多。
士:未婚男子。
4.迨(dài代):及,趁。
吉:好日子。
5.今:现在。
6.倾筐:斜口浅筐,犹今之簸箕。
塈(jì既):一说取,一说给。
7.谓:一说聚会;
一说开口说话;
一说归,嫁。
题解:女子希望男方及时前来求婚译文:梅子落地纷纷,树上还留七成。
有心求我的小伙子,请不要耽误良辰。
梅子落地纷纷,枝头只剩三成。
有心求我的小伙子,到今儿切莫再等。
梅子纷纷落地,收拾要用簸箕。
有心求我的小伙子,快开口莫再迟疑。
赏析这是一首委婉而大胆的求爱诗。
“求我庶士”,不妨读为“我求庶士”。
暮春,梅子黄熟,纷纷坠落。
一位姑娘见此情景,敏锐地感到时光无情,抛人而去,而自己青春流逝,却嫁娶无期,便不禁以梅子兴比,情意急迫地唱出了这首怜惜青春、渴求爱情的诗歌。
此篇的诗旨、诗艺和风俗背景,前人基本约言点出。
《毛诗序》曰:“《摽有梅》,男女及时也。
召南之国,被文王之化,男女得以及时也。
”“男女及时”四字,已申明诗旨;
后数语乃经师附会,应当略去。
《周礼·媒氏》曰:“仲春之月,令会男女。
于是时也,奔者不禁。
若无故而不用令者,罚之。
司男女之无夫家者而会之。
”明白了先民的这一婚恋习俗,对这首情急大胆的求爱诗,就不难理解了。
陈奂则对此篇巧妙的兴比之意作了简明的阐释:“梅由盛而衰,犹男女之年齿也。
梅、媒声同,故诗人见梅而起兴”(《诗毛氏传疏》)。
龚橙《诗本义》说“《摽有梅》,急婿也。
”一个“急”字,抓住了本篇的情感基调,也揭示了全诗的旋律节奏。
从抒情主人公的主观心态看,“急”就急在青春流逝而夫婿无觅。
全诗三章,“庶士”三见。
“庶”者,众多之意;
“庶士”,意谓众多的小伙子。
可见这位姑娘尚无意中人。
她是在向整个男性世界寻觅、催促,呼唤爱情。
青春无价,然流光易逝。
“真正的青春,贞洁的妙龄的青春,周身充满了新鲜的血液、体态轻盈而不可侵犯的青春,这个时期只有几个月”(《罗丹艺术论·女性美》)。
如今梅子黄熟,嫁期将尽,仍夫婿无觅,怎能不令人情急意迫!
青春流逝,以落梅为比。
“其实七兮”、“其实三兮”、“顷筐塈之”,由繁茂而衰落;
这也正一遍遍在提醒“庶士”:“花枝堪折直须折,莫待无花空折枝。
”唐无名氏《金缕曲》之忧心“无花空折枝”,似乎深有《摽有梅》之遗意。
从诗篇的艺术结构看,“急”就急在三章复唱而一步紧逼一步。
重章复唱,是《诗经》基本结构。
但从诗意的表达看,有两种不同的形态,即重章之易辞申意和重章之循序渐进。
《草虫》首章末句“我心则降”、次章末句“我心则说”、末章末句“我心则夷”,即为语虽异而情相类的重章之易辞申意。
《摽有梅》则属于重章之循序渐进。
三章重唱,却一层紧逼一层,生动有力地表现了主人公情急意迫的心理过程。
首章“迨其吉兮”,尚有从容相待之意;
次章“迨其今兮”,已见敦促的焦急之情;
至末章“迨其谓之”,可谓真情毕露,迫不及待了。
三复之下,闻声如见人。
珍惜青春,渴望爱情,是中国诗歌的母题之一。
《摽有梅》作为春思求爱诗之祖,其原型意义在于建构了一种抒情模式:以花木盛衰比青春流逝,由感慨青春易逝而追求婚恋及时。
从北朝民歌《折杨柳枝歌》“门前一株枣,岁岁不知老。
阿婆不嫁女,那得孙儿抱”,到中唐无名氏的《金缕曲》“花枝堪折直须折,莫待无花空折枝”;
从《牡丹亭》中杜丽娘感慨“良辰美景奈何天”,到《红楼梦》里林黛玉叹惜“花谢花飞飞满天”;
以至闻捷《吐鲁蕃情歌》中的“苹果树下”和“葡萄成熟了”这两首名作,可以说,无不是这一原型模式的艺术变奏。
然而,《摽有梅》作为先民的首唱之作,却更为质朴而清新,明朗而深情。
(陈文忠)出处诗经·国风·召南
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/120902208.html