新亭渚别范零陵云
洞庭张乐地,潇湘帝子游。
云去苍梧野,水还江汉流。
停骖我怅望,辍棹子夷犹。
广平听方藉,茂陵将见求。
心事俱已矣,江上徒离忧。
注释第 379 页[①]洞庭张乐:传说古时黄帝曾在洞庭演奏咸池之乐。
潇湘帝子:传说帝尧的二女娥皇女英曾随舜前往南方,没有赶上而死于湘水。
这两句是说,洞庭是古代帝王奏乐的地方,潇湘是娥皇女英曾游的地方,而范云赴零陵正要经过这里。
第 379 页[②]苍梧:山名,即九疑山。
传说舜南行死于苍梧之野。
这两句是说,行云正在远去,江水却在归来。
比喻作者与范云一去零陵,一在建业。
第 379 页[③]停骖:即停车。
骖(cān参):古代四马驾车,两旁的马叫骖。
夷犹:犹豫不前。
这两句是说,自己送范云,车子停在江边,怅望不返;
而范云也停船江上,不忍离别。
第 379 页[④]广平:指广平太守郑袤(mòo冒),晋朝人,曾做广平太守,有政绩,为百姓所爱。
听方藉:声望将高起来。
藉,甚、盛。
茂陵:指司马相如。
相传司马相如作《子虚赋》,汉武帝读了,大为赞赏,经杨得意推荐,遂被召见。
这两句是说范云本想能象郑袤那样有声望,自己也想象司马相如那样被赞赏。
第 379 页[⑤]心事:指上面所说的两人的愿望。
离:同“罹”。
遭受。
这两句是说两人的这种心愿都没有实现,因此,江上分手之际,只有忧愁而已。
说明这是一首送别的诗。
范云当时去做零陵郡的内史,可能是被贬出去的,所以作者在这诗中写出两人临别之际无限忧愁。
本来范云希望能够受到国家的重用,谢朓自己也希望能够施展才能,但范云因谪而远去零陵,自己也因病而呆在家里,两人的心事都不能实现,因此,江上送别,十分调怅。
新亭:在今南京市南。
零陵郡治在今湖南省零陵县北。
--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/122318945.html