观朝雨诗

朝代: 南北朝 作者: 谢朓

朔风吹飞雨。

萧条江上来。

既洒百常观。

复集九成台。

空蒙如薄雾。

散漫似轻埃。

平明振衣坐。

重门犹未开。

耳目暂无扰。

怀古信悠哉。

戢翼希骧首。

乘流畏曝鳃。

动息无兼遂。

歧路多徘徊。

方同战胜者。

去翦北山莱。

注释第 383 页[①]朔风:北风。

萧条:冷落。

这两句是说,连风带雨从江面上吹洒过来了。

第 383 页[②]百常观:本是汉代的台观名,这里代指眼前的一般的观。

九成台:古台名,这里也是借指一般的台。

这两句是说,风雨自远而近,台观都已淋在大雨之中。

第 383 页[③]空濛:雾气迷漫的样子。

这两句是说,雨渐渐细了,看去就象薄雾轻埃,茫茫一片。

第 383 页[④]平明:清晨。

振衣:抖衣,穿衣时抖掉尘垢。

重门:指宫门。

这两句是说,清晨起来整衣而坐(等待上朝),但宫门还没有开。

第 383 页[⑤]信:实在。

悠哉:欣然自得的样子。

这两句是说,(由于宫门未开)便可暂时避免耳目的烦扰,而悠然自得地象是离开现实世界。

第 383 页[⑥]戢(jí及)翼:即敛翼不飞,比喻隐居。

骧首:马首上举,比喻出仕。

传说黄河里的大鱼游到龙门,如能溯游上去,便化而为龙;

如不能上去,便曝鳃而止。

比喻仕途艰难。

这两句是说,隐居时想要出仕;

而临到做官时又怕仕途艰险。

第 383 页[⑦]动息:即出处进退,做官和归隐。

遂:如意。

这两句是说,出处进退不能两全其美,出仕或归隐,徘徊不定。

第 383 页[⑧]战胜:指隐居的思想战胜出仕的念头。

孔子的门人子夏说过:“吾入见先王之义则荣之,出见富贵又荣之,二者战于胸臆,故臞(qú渠,瘦的意思)也。

今见先王之义战胜,故肥也。

”北山莱:《诗经·小雅·南山有台》:“北山有莱。

”莱:草。

这两句是说,归隐和做官两种思想变战于胸中,结果归隐的思想战胜了,还是到山里去耕地吧。

说明这是一首借观雨而抒写怀抱的诗。

由于平明飞雨,重门不开,暂时避开人世的烦扰,得到怀古的悠闲。

一面做官,一面又想隐遁,心情是矛盾的,好象是徘徊在歧路上,情绪不定。

但最后还是隐居的思想战胜了出仕的念头,下了退隐的决心。

--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/219713881.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}