醉垂鞭
双蝶绣罗裙,东池宴,初相见。
朱粉不深匀,闲花淡淡春。
细看诸处好,人人道,柳腰身。
昨日乱山昏,来时衣上云。
注释注释:此为酒筵中赠妓之作,首句写她所穿的裙子,罗裙上绣着双飞的蝴蝶 。
“ 东池”两句,记相见之地(东池)、相见之因(宴),并且点明她“侑酒”的身分。
“朱粉”两句,接着写其人之面貌,而着重写其淡妆 。
“ 闲花淡淡春”以一个确切的、具体的比喻,将她的神情、风度,勾画了出来。
在上层社会的行乐场所,多数女子都作浓妆,一个淡妆的,就反而引人注目了,故此“闲花”虽只“淡淡春”,却大有一枝独秀的风致。
张先显然受了张祜的启发,但“闲花淡淡春”一句,仍然很有创造性。
唐人称美女为春色 ,如元稹称越州妓刘采春为“鉴湖春色 ”。
此处“春”字,也是双关。
过片三句,用倒装句法。
人人都说她身材好,但据词人看来,则不但身材,实在许多地方都好,而这“诸处好”,又是“细看”后所下的评语,与上“初相见”相应。
柳与美女之腰,同其婀娜多姿,连类相比,词中多有。
结两句写其人的衣。
古人较为贵重的衣料如绫罗之类上面的花纹 ,或出于织,或出于绣,或出于画。
出于织者,如白居易《缭绫》:“织为云外秋雁行。
”出于绣者,如温庭筠《南歌子》:“胸前绣凤凰。
”出于画者,如温庭筠《菩萨蛮》:“画罗金翡翠。
”此词写“衣上云”,而连及“乱山昏”,可见不是部分图案,而是满幅云烟,以画罗的可能性较大。
词人由她衣上的云,联想到山上的云,而未写云 ,先写山,不但写山,而且写乱山,不但写乱山,而且写带些昏暗的乱山,这就使人感到一朵朵的白云,从昏暗的乱山中徐徐而出 ,布满空间 。
经过这种渲染,就仿佛衣上的云变成了真正的云,而这位身着云衣的美女的出现 ,就象一位神女从云端飘然下降了。
这两句的作用,决不限于写她穿衣服的别致,更主要的是制造了一种气氛,衬托出并没有正面大加描写的女主人的神韵 。
写到这里,词戛然而止,更无多话,收得极其有力。
所以周济在《宋四家词选》中,评为“横绝”。
本词意境之妙在于亦真亦幻。
如“ 昨日”两句,很明显是脱胎于宋玉《高唐赋》,而从其人所着云衣生发,就使人看了产生真中有幻之感,觉得她更加飘然若仙了。
筵前赠妓,题材本属无聊。
但词人笔下这幅美人素描还是相当动人的。
妙处如“闲花”一句的以一胜多,“昨日”两句的真幻莫辩等。
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/258677638.html