鹧鸪天三山道中
抛却山中诗酒窠。
却来官府听笙歌。
闲愁做弄天来大,白发栽埋日许多。
新剑戟,旧风波。
天生予懒奈予何。
此身已觉浑无事,却教儿童莫恁麽。
注释注释①作于绍熙四年(1193)春,稼轩奉诏赴京途中。
词写再度出仕后的苦闷心境。
一起“山中诗酒”与“官府笙歌”并举,但扬前抑后之意甚明,故三四句有“闲愁”、“白发”之叹。
尤其念及此番奉诏进京,也许又要经历一场新的宦海风波,心境更是抑郁,然此中隐情,又不便与儿辈明说。
言不由衷,言传而不能身教,此情此境,真个“别是一番滋味在心头”。
②“抛却”两句:怨己不该离山出仕。
窠(kē颗):这里指隐居之处。
③“闲愁”两句:闲愁天大,以致白发倍增。
做弄:玩弄、戏弄。
白发栽埋:谓白发全由自己一一栽埋。
稼轩《水调歌头》词结句云:“白发宁有种,一一醒时栽。
”语义与此相同。
日许多:日益增多。
④“新剑戟”三句:天性疏懒,不愿参与无聊庸俗的官场斗争。
剑戟:古时的两种武器,此喻官场斗争。
“天生”句:《论语·述而》:“天生德于予,桓魋(人名)其如予何?
”辛词套用此句式,并改字易意。
⑤“此身”两句:此生已然不拟再有作为,但不能教儿辈如此去做。
儿童:指自己的儿辈。
恁么:如此这般。
-----------转自“羲皇上人的博客”-----------出处引自"竹筠清课"http://www.zhuyunqingke.com/
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/288063216.html