鹧鸪天石门道中

朝代:作者: 辛弃疾 体裁:

山上飞泉万斛珠。

悬崖千丈落鼪鼯。

已通樵迳行还碍,似有人声听却无。

闲略彴,远浮屠。

溪南修竹有茅庐。

莫嫌杖屦频来往,此地偏宜著老夫。

注释注释①此闲居瓢泉之作。

石门:可能在铅山县女城山附近。

一说在庐山西南。

寄情山水之作。

起笔写飞泉悬崖,三四句写山间之幽深离迷,“似有人声听却无”,非身历其境者不能味其妙。

下片三句远眺之景,一派诗情画意,难怪词人流连忘返,杖屦频来。

②“山上”两句:言飞泉直下,如万斛珠玉倾泻;

悬崖千丈,惟有鼯能以上下。

鼪(shēng生):即鼬(yòu右),一名鼠狼,俗称黄鼠狼。

鼯(wú无):鼠的一种,别名夷由,形似蝙蝠,以其前后肢间有飞膜,能在林中滑翔,俗称飞鼠。

③“已通”两句:言山路回旋莫测,似通还阻,人声也在有无之间。

樵径:砍柴者走的小路,泛指山间小路。

④“闲略彴”三句:言小桥、佛寺历历在目,溪水南头的绿竹丛中更隐约有茅庐数间。

略彴(zhuó浊):小桥。

浮屠:佛塔。

修竹:长竹。

⑤“莫嫌”两句:自言绝爱此间山水风光,表示要频频来往。

-----------转自“羲皇上人的博客”----------- 出处引自"竹筠清课"http://www.zhuyunqingke.com/

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/288068201.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}