出其东门
出其东门,有女如云。
虽则如云,匪我思存。
缟衣綦巾,聊乐我员。
出其闉闍[1],有女如荼。
虽则如荼,匪我思且。
缟衣茹藘[2],聊可与娱。
注释注释:缟:音稿,素白绢綦:音机,暗绿色[1]:音因都,外城门[2]:虑加草头,音虑茹藘:茜草-------------------------------------------------①东门:城东门。
②如云:形容众多。
③匪:非。
思存:想念。
思:语助词。
存:一说在;
一说念;
一说慰籍。
④缟(音稿):白色;
素白绢。
綦(音qi2其)巾:暗绿色头巾。
⑤聊:愿。
员(yun2云):同“云”,语助词。
⑥闉闍(音因都):外城门。
⑦荼:茅花,白色。
茅花开时一片皆白,此亦形容女子众多。
⑧且(ju1居):语助词。
一说慰籍。
⑨茹藘(ru2lv2如驴):茜草,其根可制作绛红色染料,此指绛红色蔽膝。
◇“缟衣”、“綦巾”、“茹藘”之服,均显示此女身份之贫贱。
题解:男子表现自己爱有所专。
译文:漫步城东门,美女多若天上云。
虽然多若云,非我所思人。
唯此素衣绿头巾,令我爱在心。
漫步城门外,美女多若茅花白。
虽若茅花白,亦非我所怀。
唯此素衣红佩巾,可娱可相爱。
出处诗经·国风·郑风
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/34654729.html