唐多令
雨过水明霞。
潮回岸带沙。
叶声寒、飞透窗纱。
堪恨西风吹世换,更吹我、落天涯。
寂寞古豪华。
乌衣日又斜。
说兴亡、燕入谁家。
惟有南来无数雁,和明月、宿芦花。
注释注释:本词和《浪淘沙 》(疏雨洗天清),盖出于同时。
从两词所抒发的感慨、所描绘的景象和所创造的意境来看,都极为相似。
“雨过水明霞 ,潮回岸带沙 。
叶声寒,飞透窗纱”。
一场大雨洗过天空 ,夕阳斜照彩霞映得水面格外明亮;
大潮汹涌,在漫过海滩后又渐渐退去。
江岸边留下了些许沙痕。
声声落叶,飞快地透过窗纱,使词人感到秋意袭身,时令已由夏入秋了。
这是一幅凄凉的黄昏秋江图。
恰值兵败被掳之后,作者面对着此情此景,哪能不倍加伤感呢?
“堪恨西风吹世换,更吹我,落天涯”。
“西风”既作为一种自然物的实写,又象征着蒙古统治者侵略势力。
时代变革、朝廷更换,邓剡抱定不再仕元的决心,天下之大,哪有立足之地?
词人把自己比做被西风吹落天涯的枯叶,也很恰切。
北朝的乐府民歌《紫骝马歌辞》云:“高高山上树 ,风吹叶落去。
一去数千里,何当还故处?
”它用风吹落叶比喻流落飘荡的情状,反映人民在战乱中逃亡景象。
形象鲜明,深沉悲愤 。
“天涯”意谓极言其远,以托出词人欲归不能的哀怨。
词人在上片极言自己如落叶飘零,无根无绪,意在引出下片中作者表达的寂寞心情。
“寂寞古豪华 ,乌衣日又斜 。
说兴亡,燕入谁家”?
南京,是烟柳繁华地,也是南宋王朝赖以阻挡蒙古南侵的一道屏藩。
萧条得使词人生寂寞、衰歇之感。
此词带有几分嘲讽意味 ,不只是一味悲慨而已。
借燕子飞入新巢,喻指许多南宋遗民变节奉敌。
作者大悲慨之中 ,怀有深深的嘲讽。
更表明他不仕新朝,坚守节操的心声。
词人又通过对空阔的水、天之间渐次观察,终于发现:“惟有南来无数雁,和明月,宿芦花。
”淡淡几笔,就勾勒出另一幅凄清的寒汀芦雁图。
词人置群雁于虽凄清而洁白的明月、芦花中,寄寓了他对乱离中的人民怀着无限同情。
虽然是群雁,然而无首。
没有凄居之处,真是可怜之极。
邓氏此词以感情沉郁和风格清奇取胜。
上片“寓情于景”。
下片“以喻见意”,通过寒叶、西风、乌衣苍、明月、芦花等 ,表达了他作为作者的主体感受。
全词如一幅清丽而寓意深刻的画卷,让欣赏者感到精神上的愉悦和满足。
出处引自"竹筠清课"http://www.zhuyunqingke.com/
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/68821919.html