喜春兰 春宴

朝代:作者: 元好问 体裁: 散曲

梅残玉靥香犹在,柳破金梢眼未开。

东风和气满楼台,桃杏拆,宜唱喜春来。

注释[注解]玉靥:似玉的脸颊,此处指梅花瓣。

靥,面颊上的酒窝。

柳破金梢眼未开:破,指嫩芽刚出。

金梢,嫩黄色的树梢。

眼未开,指柳叶尚未长出,如睡眼没有睁开一样。

桃杏拆:拆,拆裂。

指桃杏的花苞刚刚裂开。

拆,原作折,误。

[译文]梅花虽残了,它那洁白的花瓣上香气。

柳树抽芽了,梢头一片嫩黄色,柳叶儿还没长出来。

春风和煦,吹满楼台。

桃杏的花苞儿刚刚裂开。

这种情景正该高唱《喜春来》。

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/69334377.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}