庚子岁五月中从都还阻风于规林 其二

朝代: 魏晋 作者: 陶渊明

自古叹行役,我今始知之!

山川一何旷,巽坎难与期。

崩浪聒天响,长风无息时。

久游恋所生,如何淹在兹。

静念园林好,人间良可辞。

当年讵有几,纵心复何疑!

注释其一(1)自古叹行役,我今始知之(2)。

山川一何旷,粪坎难与期(3)。

崩浪贴天响,长风无息时(4)。

久游恋所生,如何淹在兹(5)。

静念园林好,人间良可辞(6)。

当年诅有几?

纵心复何疑(7)!

[注释](1)这首诗慨叹行役之苦,思念美好的田园,因而决心辞却仕途的艰辛,趁着壮年及时归隐。

(2)行役:指因公务而在外跋涉。

《诗经?魏风?涉站):“嗟!

予子行役,夙夜无已。

”(3)一何:多么。

旷:空阔。

巽(xǜn 迅)坎:《周易》中的两个卦名,巽代表风,坎代表水。

这里借指风浪。

难与期:难以预料。

与:符合。

(4)崩浪:滔天巨浪。

聒(guó郭)天响:响声震天。

聒:喧扰。

长风:大风。

(5)游:游宦,在外做官。

所生:这里指母亲和故乡。

淹:滞留。

兹:此,这里,指规林。

(6)人间:这里指世俗官场。

良:实在。

(7)当年:正当年,指壮年。

当:适逢。

讵(jǜ巨):曾,才。

潘岳《悼亡诗》:“尔祭讵几时。

”纵心:放纵情怀,不受约束。

[译文]自古悲叹行役苦,我今亲历方知之。

天地山川多广阔,难料风浪骤然起。

滔滔巨浪震天响,大风猛吹不停止。

游宦日久念故土,为何滞留身在此!

默想家中园林好,世俗官场当告辞。

人生壮年能多久?

放纵情怀不犹疑!

-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/105430762.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}