悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪

朝代:作者: 李商隐 体裁: 五绝

剑外从军远,无家与寄衣。

散关三尺雪,回梦旧鸳机。

注释注释:李商隐生活的年代,“牛李党争”激烈,他因娶李党王茂元之女而得罪牛党,长期遭到排抑,仕途潦倒。

尽管如此,他与王氏始终情笃意深。

宣宗大中五年(851)夏秋之交,王氏突然病逝,李商隐万分悲痛。

这年冬天,他应柳仲郢之辟,从军赴东川(治所梓州,今四川三台县)。

痛楚未定,又要离家远行,凄戚的情怀是可想而知的。

这首诗,就写于赴蜀途中。

起句“剑外从军远”,点明这次远行的原因是“从军”,即入节度使幕府。

“剑外”,指剑阁之南蜀中地区。

诗题“遇雪”而作,却从远写起,着一“远”字,不仅写行程之遥,更有意让人由“远”思“寒”。

隆冬之际,旅人孑然一身,行囊单薄,自然使人产生苦寒之思,又自然地使人盼望家中妻子寄棉衣来。

可是,诗人的妻子已经不在人间,有谁寄棉衣呢?

第二句“无家与寄衣”,蕴意精深。

一路风霜,万般凄苦,都蕴含在这淡淡的一句诗中了。

诗人善于用具体细节表达抽象的思念,用寄寒衣这一生活中的小事,倾泻出自己心底悲痛的潜流和巨大的哀思。

“散关三尺雪”句是全诗的承转之辞,上承“遇雪”诗题,给人“乱山残雪夜,孤灯异乡人”的凄凉飘泊之感,同时,大雪奇寒与无家寄衣联系起来,以雪夜引出温馨的梦境,转入下文。

我们不妨这样联想,也许因为大雪封山,道路阻绝,作者只能留宿散关驿舍。

伤痛倦极,朦胧入睡,睡梦中见妻子正坐在旧时的鸳机上为他赶制棉衣。

“回梦旧鸳机”,情意是多么真挚悲切!

纪盷云:“回梦旧鸳机,犹作有家想也。

”用“有家想”反衬“无家”丧妻的痛苦,以充满温馨希望的梦境反衬冰冷严酷的现实,更见诗人内心痛苦之深!

至于梦中与妻子相见欢娱的情景和梦后倍觉哀伤的愁绪便略而不写,留在纸外,让读者自己想象思索了。

此诗朴素洗炼,而又深情绵邈。

诗用层层推进、步步加深的手法,写出凄凉寂寞的情怀和难言的身世之痛。

从军剑外,畏途思家,这是第一层;

妻亡家破,无人寄御寒之衣,伤别与伤逝之情交织一起,这是第二层;

路途遇雪,行期阻隔,苦不堪言,这是第三层;

“以乐景写哀”,用温馨欢乐的梦境反衬冰冷痛苦的现实,倍增其哀,这是第四层。

诗至此,可以看出,在悼伤之情中,又包孕着行役的艰辛、路途的坎坷、伤别的愁绪、仕途蹭蹬的感叹等复杂感情。

短短二十字,概括如此丰富深沉的感情内容,可见李商隐高度凝炼的艺术工力。

(曹旭)----------------------------------------------△本传。

柳仲郢镇东川。

辟为节度判官检校工部郎中。

方舆胜覧。

大散闗在梁泉县。

为秦蜀要路。

通志。

在凤翔府寶鸡县城南。

通褒斜大路。

属汉中府。

剑外。

剑阁之外也。

杜甫诗。

草木变衰行剑外。

-----------朱鹤龄(清)《李义山诗集注》----------- 出处全唐诗

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/112241269.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}