杂诗 其四

朝代: 魏晋 作者: 陶渊明

丈夫志四海,我愿不知老。

亲戚共一处,子孙还相保。

觞弦肆朝日,樽中酒不燥。

缓带尽欢娱,起晚眠常早。

孰若当世时,冰炭满怀抱。

百年归丘垄,用此空名道!

注释其四(1)丈夫志四海,我愿不知老(2)。

亲戚共一处,子孙还相保(3)。

筋弦肆朝日,樽中酒不燥(4)。

缓带尽欢娱,起晚眠常早(5)。

孰若当世士,冰炭满怀抱(6)。

百年归丘垄,用此空名道(7)!

〔注释〕(1)由于“有志不获骋”,诗人也只得退而求自乐,这首诗便写隐居安处的自得之乐,同时对那些贪利求名的“当世士”表示鄙视。

(2)志四海:志在四方,谓志向远大。

不知老:不知老之将至。

语本《论语?述而》:“其为人也,发愤忘忧,不知老之将至云尔。

”(3)相保:相互爱护,相互依靠。

(4)筋弦:代指饮酒与奏乐歌唱。

肆:陈列,谓摆在面前。

朝日:当作“朝夕”,指终日。

樽:酒杯。

燥:干燥。

(5)缓带:放松束带,谓无拘无束。

《晋书?隐逸传》:陶渊明为彭泽令,时“郡遣督邮至县,吏白应束带见之”,而渊明辞归,所以以缓带为愿。

(6)孰若:哪像。

冰炭:比喻贪和求名两种相互矛盾的思想。

《淮南子?齐俗训》:“贪禄者见利不顾身,而好名者非义不苟得,此相为论,譬若冰炭钩绳也,何时而合?

”(7)丘垄:指坟墓。

道:同“导”,引导。

[译文]丈夫有志在四海,我愿不知将老年。

和睦亲戚相共处,子孙孝敬保平安。

面前琴酒终日列,杯里从来酒不干。

松带尽情娱乐欢,晚间早睡晨起晚。

谁像当今世上人,满怀名利若冰炭。

身亡同样归坟墓,用此空名导向前!

-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/139039632.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}