郊行即事

朝代:作者: 程颢 体裁: 七律

芳原绿野恣行时,春入遥山碧四围。

兴逐乱红穿柳巷,困临流水坐苔矶。

莫辞盏酒十分劝,只恐风花一片飞。

况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。

注释[注释](1)恣行:尽情6游赏。

恣:任意放纵。

(2)遥山:远山。

(3)兴:乘兴,随兴。

乱红:指落花。

(4)游衍:是游玩溢出范围的意思。

[译文]我在长满芳草花卉的原野尽情地游玩,春色已到远山,四周一片碧绿。

乘着兴致追逐随风飘飞的红色花瓣,穿过柳死飘摇的小巷;

感到困倦时,对着溪边流水,坐在长满青苔的石头上休息。

休要推辞这杯酒,休要辜负十分诚挚劝酒的心意,只是怕风吹花落,一片片飞散了。

况且今日是清明佳节,又遇着晴朗的好天气,极宜游乐,但不可乐而忘返。

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/256165198.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}