劝酒
劝君金屈卮,满酌不须辞。
花发多风雨,人生足别离。
注释注释:这是一首祝酒歌。
前两句敬酒,后两句祝辞。
话不多,却有味。
诗人以稳重得体的态度,抒写豪而不放的情意,在祝颂慰勉之中,道尽仕宦浮沉的甘苦。
“金屈卮”是古代一种名贵酒器,用它敬酒,以示尊重。
诗人酌满金屈卮,热诚地邀请朋友干杯。
“不须辞”三字有情态,既显出诗人的豪爽放达,又透露友人心情不佳,似乎难以痛饮,于是诗人殷勤地劝酒,并引出后两句祝辞。
从后两句看,这个宴会大约是饯饮,送别的那个朋友大概遭遇挫折,仕途不利。
对此诗人先作譬喻,大意说,你看那花儿开放,何等荣耀,但是它还要经受许多次风雨的摧折。
言外之意是说,大自然为万物安排的生长道路就是这样曲折多磨。
接着就发挥人生感慨,说人生其实也如此,就要你尝够种种离别的滋味,经受挫折磨炼。
显然,诗人是以过来人的体验,慰勉他的朋友。
告以实情,晓以常理,祝愿他正视现实,振作精神,可谓语重心长。
于武陵一生仕途不达,沉沦不僚,游踪遍及天南地北,堪称深谙“人生足别离”的况味的。
这首《劝酒》虽是慰勉朋友之作,实则也是自慰自勉。
正因为他是冷眼看人生,热情向朋友,辛酸人作豪放语,所以形成这诗的独特情调和风格,豪而不放,稳重得体。
后两句具有高度概括的哲理意味,近于格言谚语,遂为名句,颇得传诵。
(倪其心)出处全唐诗:卷595-31
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/33950847.html