古别离
晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。
更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。
注释注释:写文艺作品的人,大抵都懂得一种环境衬托的手法:同样是一庭花月;
在欢乐的时候,它们似乎要为人起舞;
而当悲愁之际,它们又好象替人垂泪了。
韦庄这首《古离别》,跳出了这种常见的比拟,用优美动人的景色来反衬离愁别绪,却又获得和谐统一的效果。
晴烟漠漠,杨柳毵毵,日丽风和,一派美景。
作者没有把和挚友离别时的春天故意写成一片黯淡,而是如实地写出它的浓丽,并且着意点染杨柳的风姿,从而暗暗透出了在这个时候分别的难堪之情。
第二句转入“不那离情酒半酣”,一下子构成一种强烈的反跌,使满眼春光都好象黯然失色,有春色越浓所牵起的离情别绪就越强烈的感觉。
“酒半酣”三字也下得好,不但带出离筵别宴的情景,让人看出在柳荫之下置酒送行的场面,并且巧妙地写出人物此时的内心感情。
因为假如酒还没有喝,离别者的理智还可以把感情勉强抑制,如果喝得太多,感情又会完全控制不住;
只有酒到半酣的时候,别情的无可奈何才能给人以深切的体味。
“酒半酣”之于“不那”,起着深化人物感情的作用。
三、四两句再进一层。
此地明媚春光,已使人如此不奈离情,那么此去江南,江南春色更浓,更要使远行人断肠了。
所以临别时,送行者用马鞭向南方指点着,饶有深意地说出“断肠春色在江南”的话。
常建《送宇文六》诗说:“花映垂杨汉水清,微风林里一枝轻。
即今江北还如此,愁杀江南离别情。
”李嘉祐《夜宴南陵留别》诗也说:“雪满庭前月色闲,主人留客未能还。
预愁明日相思处,匹马千山与万山。
”结尾都是深一层的写法。
前代文艺评论家称之为“厚”,也就是有深度。
“厚”,就能够更加饱满地完成诗的主题。
这首诗色调鲜明,音节谐美,浅而不露,淡而有韵,予人以一种清新的美感。
淡淡的晴烟,青青的杨柳,衬托着道旁的离筵别酒,仿佛一幅诗意盎然的设色山水。
诗中人临别时扬鞭指点的动作,又使这幅画图显得栩栩如生。
读着它,人们很容易联想起宋元画家所画的小品,风格和情致都相当接近。
(刘逸生)出处全唐诗:卷26_19
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushici/1/45827111.html