外科医生

作者: 江盈科 朝代: 明代

有医者, 自称善外科。

一裨将阵回,中流矢,深入膜,延使治。

乃持并州剪,剪去矢官,跪而请酬。

裨将曰:“镞在膜内须亟治。

”医曰:“此内科之事,不意并责我。

”裨将曰:“呜呼,世直有如是欺诈之徒。

有医者, 自称善外科。

一裨将阵回,中流矢,深入膜,延使治。

乃持并州剪,剪去矢官,跪而请酬。

裨将曰:“镞在膜内须亟治。

”医曰:“此内科之事,不意并责我。

”裨将曰:“呜呼,世直有如是欺诈之徒。

” 有一个医生,自称擅长外科。

有一个副将从前线回来,被乱箭射中,深入到肌肉里了,请(那)医生医治。

医生就拿剪刀剪去了箭,然后跪在地上讨要酬劳。

副将说:“箭头还在肌肉里,请先医治。

”医生说:“这是内科的事,你不应该要求我”。

副将说:“世上竟然有这样的欺诈的人。

” 译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

有医者, 自称善外科。

一裨(pí)将阵回,中流矢,深入膜,延使治。

乃持并州剪,剪去矢(shǐ)官,跪而请酬(chóu)。

裨将曰:“镞(zú)在膜内须亟治。

”医曰:“此内科之事,不意并责我。

”裨将曰:“呜呼,世直有如是欺诈之徒。

” 善:这里有精通的意思为:介词,被。

裨将:副将。

阵回:从阵地回来。

中:击中。

流矢:飞来的箭。

膜:这里指皮肉。

延使治:请这位外科医生治疗。

延:邀请。

持:拿着。

并州:古代地名,生产锋利的刀剪。

矢管:箭杆。

请谢:请求赏钱。

簇在膜内者须亟治:箭头还在肉里,必须赶快治疗。

簇,箭头。

亟,赶快。

此内科事,不意并责我:取肉内的箭头是内科的事,没想到也一起要求我来治疗!

并,一起。

责,要求。

亟:赶快。

直:竟。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

有医者, 自称善外科。

一裨(pí)将阵回,中流矢,深入膜,延使治。

乃持并州剪,剪去矢(shǐ)官,跪而请酬(chóu)。

裨将曰:“镞(zú)在膜内须亟治。

”医曰:“此内科之事,不意并责我。

”裨将曰:“呜呼,世直有如是欺诈之徒。

” 有一个医生,自称擅长外科。

有一个副将从前线回来,被乱箭射中,深入到肌肉里了,请(那)医生医治。

医生就拿剪刀剪去了箭,然后跪在地上讨要酬劳。

副将说:“箭头还在肌肉里,请先医治。

”医生说:“这是内科的事,你不应该要求我”。

副将说:“世上竟然有这样的欺诈的人。

”善:这里有精通的意思为:介词,被。

裨将:副将。

阵回:从阵地回来。

中:击中。

流矢:飞来的箭。

膜:这里指皮肉。

延使治:请这位外科医生治疗。

延:邀请。

持:拿着。

并州:古代地名,生产锋利的刀剪。

矢管:箭杆。

请谢:请求赏钱。

簇在膜内者须亟治:箭头还在肉里,必须赶快治疗。

簇,箭头。

亟,赶快。

此内科事,不意并责我:取肉内的箭头是内科的事,没想到也一起要求我来治疗!

并,一起。

责,要求。

亟:赶快。

直:竟。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

有医者, 自称善外科。

一裨将阵回,中流矢,深入膜,延使治。

乃持并州剪,剪去矢官,跪而请酬。

裨将曰:“镞在膜内须亟治。

”医曰:“此内科之事,不意并责我。

”裨将曰:“呜呼,世直有如是欺诈之徒。

”   我们做事可不要像他那样不从实际出发,只从表面看问题,而要认真负责,讲求实效,并千万不要上骗子的当。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/124853319.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}