咏霍将军北伐 文注
拥旄为汉将,汗马出长城。
长城地势险,万里与云平。
凉秋八九月,虏骑入幽并。
飞狐白日晚,瀚海愁云生。
羽书时断绝,刁斗昼夜惊。
乘墉挥宝剑,蔽日引高旍。
云屯七萃士,鱼丽六郡兵。
胡笳关下思,羌笛陇头鸣。
骨都先自詟,日逐次亡精。
玉门罢斥候,甲第始修营。
位登万庾积,功立百行成。
天长地自久,人道有亏盈。
未穷激楚乐,已见高台倾。
当令麟阁上,千载有雄名!
拥旄为汉将,汗马出长城。
汗马:有人将汗马释为战功,似不确。
据诗意,汗马当是西域名贵汗血马的省称。
将军乘骑高大的汗血马、拥旄使节,军威何其雄壮!
长城地势险,万里与云平。
凉秋八九月,虏骑入幽并。
虏骑:《宣统固原州志》和《民国固原县志》作“胡骑”,此据其他版本改。
幽并:即幽州和并州,古代燕赵之地。
飞狐白日晚,瀚海愁云生。
飞狐:塞名,其地约在今河北蔚县东南。
瀚海:又写作翰海,一般认为在今蒙古高原。
此诗所用地名均为泛指,不必坐实。
羽书时断绝,刁斗昼夜惊。
羽书:古时征调军队的文书,上插鸟羽表示紧急,必须速递。
刁斗:古代军中用具。
铜质,有柄,能容一斗。
军中白天用来煮饭,夜则以巡更。
乘墉挥宝剑,蔽日引高旍。
乘墉:墉,城墙。
乘墉,登上城墙。
旍:同“旌”,旗帜。
云屯七萃士,鱼丽六郡兵。
云屯:如云屯聚,一状士多将广,二形容全军上下凝聚一心。
七萃士:周代禁军,此指勇士。
鱼丽:古代车战的一种阵法。
六郡兵:六郡,指汉陇西、天水、安定、北地、上郡、西河。
六郡良家子选给羽林,多出名将。
胡笳关下思,羌笛陇头鸣。
骨都先自詟,日逐次亡精。
骨都:指匈奴官名骨都侯,冒顿单于设置。
自詟:詟,“慑”的异体字。
自詟,自惊慑。
日逐:匈奴王号,也为官名。
亡精:丧精亡魄,丢魂失胆。
玉门罢斥候,甲第始修营。
玉门:指玉门关,汉武帝置。
故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。
斥候:亦作“斥堠”,侦察;
候望。
亦指侦察敌情的士兵。
甲第始修营:甲第,本谓封侯者的住宅。
霍去病因击败匈奴有功,汉武帝曾为他建造府第,他拒绝说:“匈奴未灭,无以为家。
”这句诗是说,现在可以修府第了。
位登万庾积,功立百行成。
万庾积:上万处堆积在露天的谷物。
言其位尊禄厚。
百行成:百行,多方面的品行。
言其才高望重。
天长地自久,人道有亏盈。
未穷激楚乐,已见高台倾。
激楚:楚歌曲。
高台倾:指霍去病之死。
霍去病虽然功成名就,但享福未多,年仅24岁就去世了。
当令麟阁上,千载有雄名!
麟阁:即“麒麟阁”,在未央宫中,汉武帝获麒麟时作此阁,图画其像于阁,遂名为麒麟阁。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/136647829.html