梅雨

作者: 柳宗元 朝代: 唐代

梅实迎时雨,苍茫值晚春。

愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。

海雾连南极,江云暗北津。

素衣今尽化,非为帝京尘。

梅实迎时雨,苍茫值晚春。

杨梅结实正是阴雨连绵的时候,天地苍茫一片,时间恰是晚春。

愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。

愁深难眠更哪堪楚猿夜啼,好梦易醒禁不住越鸡伺晨。

海雾连南极,江云暗北津。

雨雾朦朦从海隅直达南极边的尽头,江涛汹汹淹没了北去的渡口。

素衣今尽化,非为帝京尘。

身上的白衣被江南的梅雨墨染,却不是京城的尘埃所为。

参考资料: 1、 吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(八):吉林大学出版社,2009:196-197 2、 胡士明.柳宗元诗文选注:湖南人民出版社,1979:208-210

梅实迎时雨,苍茫值晚春。

梅实:杨梅的果实,俗称杨梅。

愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。

楚、越:泛指江南,这里都是指江南的永州,永州是荆楚的最南端,也是南越的最北处。

海雾连南极,江云暗北津。

海雾:海上的雾气。

张若虚《春江花月夜》“斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。

”此处借其乡思之苦的意。

江云:江涛如雪,一作“江雪”。

北津:北去的渡口。

素衣今尽化,非为帝京尘。

“素衣”两句:素衣,白色的衣。

这里是化用典故,谢脁诗云:“京洛多风尘,素衣化为缁。

”这是说“京洛有许多灰沙,白衣服都被染成黑的了。

”柳宗元是反其意而用之。

参考资料: 1、 吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(八):吉林大学出版社,2009:196-197 2、 胡士明.柳宗元诗文选注:湖南人民出版社,1979:208-210

梅实迎时雨,苍茫值晚春。

杨梅结实正是阴雨连绵的时候,天地苍茫一片,时间恰是晚春。

梅实:杨梅的果实,俗称杨梅。

愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。

愁深难眠更哪堪楚猿夜啼,好梦易醒禁不住越鸡伺晨。

楚、越:泛指江南,这里都是指江南的永州,永州是荆楚的最南端,也是南越的最北处。

海雾连南极,江云暗北津。

雨雾朦朦从海隅直达南极边的尽头,江涛汹汹淹没了北去的渡口。

海雾:海上的雾气。

张若虚《春江花月夜》“斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。

”此处借其乡思之苦的意。

江云:江涛如雪,一作“江雪”。

北津:北去的渡口。

素衣今尽化,非为帝京尘。

身上的白衣被江南的梅雨墨染,却不是京城的尘埃所为。

“素衣”两句:素衣,白色的衣。

这里是化用典故,谢脁诗云:“京洛多风尘,素衣化为缁。

”这是说“京洛有许多灰沙,白衣服都被染成黑的了。

”柳宗元是反其意而用之。

参考资料: 1、 吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(八):吉林大学出版社,2009:196-197 2、 胡士明.柳宗元诗文选注:湖南人民出版社,1979:208-210

梅实迎时雨,苍茫值晚春。

愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。

海雾连南极,江云暗北津。

素衣今尽化,非为帝京尘。

  首联写实景。

梅子成熟时,正是江南晚春季节。

阴雨绵绵,大地苍茫一片,这梅雨,有时一下就是十几天,甚至一月余。

在这样的季节里,一个长居江南的人也会感到愁闷,更不必说是“俟罪非真吏”的流放囚徒了。

对这梅雨中的沉闷更加不适应,更是愁上加愁。

作者在这一联写“苍茫”的梅雨,就给诗定下了“忧愁”的基调,这“忧愁”是沉沉地压在诗人的心头,挥不去,驱不散,化不开。

颔联写柳州之荒凉,夜里能听见猿猴悲啼,早晨被远处的鸡声惊醒,皆言人烟稀少。

愁与梦,更是诗人不得志的心态写照。

颈联写天气景象,一片朦胧晦暗,恰好是诗人此时境遇的象征。

尾联用典。

陆机诗:“京洛多风尘,素衣化为缁”,谢朓诗:“谁能久京洛,缁尘染素衣”。

字面写白色的衣服变成了黑色,但不是京城尘埃所染,而是边城气候。

言外之意却是从此入京无份了——政治前途何其渺茫,心里必定愁苦。

  这首诗运用象征手法,借苍茫细雨来抒发作者无边无际的思乡忧愁;

蒙蒙、沉沉的细雨,就是作者那深深、浓浓的思乡之情。

作者借景抒情,情随景生,景随情移,情景交融。

诗中的一个“愁”、一个“梦”,点化了作者的写作意图,把情与景紧密联在一起,是有独特沉郁的风格。

参考资料: 1、 吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(八):吉林大学出版社,2009:196-197

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/16274037.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}