巽公院五咏·苦竹桥 文注赏
危桥属幽径,缭绕穿疏林。
迸箨分苦节,轻筠抱虚心。
俯瞰涓涓流,仰聆萧萧吟。
差池下烟日,嘲哳鸣山禽。
谅无要津用,栖息有馀阴。
危桥属幽径,缭绕穿疏林。
危桥:高桥。
属:连接。
幽径:幽深的小路。
迸箨分苦节,轻筠抱虚心。
迸:裂,开。
箨(tuò):竹笋上一层一层的皮,即笋壳。
筠(yún):竹皮。
虚心:空心。
俯瞰涓涓流,仰聆萧萧吟。
瞰(kàn):望,俯视,向下看。
聆:听。
吟:成调的声音。
差池下烟日,嘲哳鸣山禽。
差池:参差不齐。
《诗经·邶风·燕燕》:“燕燕于飞,差池其羽。
”嘲哳(zhāo zhā):亦作“啁哳”,形容声音杂乱细碎。
谅无要津用,栖息有馀阴。
谅:料想,实在。
要津:重要的渡口,隐喻重要的职位。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
危桥属幽径,缭绕穿疏林。
迸箨分苦节,轻筠抱虚心。
俯瞰涓涓流,仰聆萧萧吟。
差池下烟日,嘲哳鸣山禽。
谅无要津用,栖息有馀阴。
本诗更象一首咏物诗,它描写的是苦竹间的桥,而且表面上是写桥,实则重点是写竹,桥只不过是陪衬而已。
苦竹,楚地湘南极普通的一种竹子,而且连名称都带有贬意。
诗人独具慧眼,从平凡的事物中发现了诗意,将自己身世遭遇与不起眼的苦竹有机联系起来,寓意于有“苦竹”“虚心”的竹。
诗的结构与组诗一致,分三层。
前四句写实:“危桥属幽径,缭绕穿疏林”,远远的桥与幽幽的小路相连接,它缭绕地穿过稀疏的竹林。
突出危桥、幽径、疏林。
“迸箨分苦节,轻筠抱虚心”。
特写竹子的拔节,充分运用诗的想象,似乎看见竹子从笋箨中迸发出苦节,轻轻的筠皮环抱着空虚的竹心。
诗中突出了“苦节”与“虚心”。
第二层写桥上观景所得:俯身可以看到绢绢细流,抬头可以听到萧萧的竹声。
烟雾蒸腾中阳光西下,山里的鸟儿啁鸣归巢。
既俯看,又仰视,还运用听觉。
天边的太阳,近处的鸟鸣,一一入画,充满了生机。
眼中的景物往往是诗人内心世界的外在展示。
大自然是美好的,然而胸怀大志的诗人不能象鸟一样自由飞翔,投入她的怀抱,只能与“囚徒为朋”,在寺院的木鱼声中难以入眠,这强烈的反差不能不使人产生共鸣,伤感之情溢于言表。
最后抒发感概“谅无要津用,栖息有余阴”,这里的苦竹也不可能作为渡口的竹伐,正好给我们的栖息提供了荫凉。
正如吴文治先生所指出的:“作者借竹自喻,感叹竹子虽有‘苦节’和‘虚心’的美质,也只能供人和鸟歇息遮阴,不会用在重要的渡口,隐有自伤怀才不遇之意。
”(《柳宗元选集》)诗除了咏苦竹桥之外,还写到竹林、小径、溪流、竹韵、落日、鸟鸣,故自然属于山水诗。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/16313917.html