采桑子·清明上巳西湖好 文翻注译
清明上巳西湖好,满目繁华。
争道谁家。
绿柳朱轮走钿车。
游人日暮相将去,醒醉喧哗。
路转堤斜。
直到城头总是花。
清明上巳西湖好,满目繁华。
争道谁家。
绿柳朱轮走钿车。
清明节与上巳节的时候,西湖风光很好。
满眼都是一片繁华景象。
谁家的车马在抢道争先?
一辆有着红色轮子和金色花朵的车子,为了超前,绕从道旁的柳树行中奔驰而过。
游人日暮相将去,醒醉喧哗。
路转堤斜。
直到城头总是花。
游人在日暮时分相随归去。
醒的醒,醉的醉,相互招呼,喧哗不已。
从西湖弯斜的堤岸一直到城头,沿途都是开放的鲜花。
参考资料: 1、 邱少华.欧阳修词新释辑评.北京市:中国书店,2003:6-10 2、 陈晓芬.欧阳修作品赏析:广西教育出版社,1987年:33-35 3、 郁玉莹.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012:130-131 4、 罗漫主编.宋词新选:湖北教育出版社,2001:188-189
清明上巳(sì)西湖好,满目繁华。
争道谁家。
绿柳朱轮走钿(diàn)车。
上巳:节日名,古时以阴历三月上旬巳日为上巳,这一天人们多到水边嘻游,以消除不祥。
争道:游人车辆争先而行。
朱轮:漆着红色的轮子。
汉制,太守所乘之车,以红漆涂轮。
钿车:嵌上金丝花纹作为装饰的车子。
游人日暮相将去,醒醉喧(xuān)哗(huá)。
路转堤斜。
直到城头总是花。
相将:相随,相携,即手牵手。
醉醒:醉酒的人和酒醒的人。
参考资料: 1、 邱少华.欧阳修词新释辑评.北京市:中国书店,2003:6-10 2、 陈晓芬.欧阳修作品赏析:广西教育出版社,1987年:33-35 3、 郁玉莹.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012:130-131 4、 罗漫主编.宋词新选:湖北教育出版社,2001:188-189
清明上巳(sì)西湖好,满目繁华。
争道谁家。
绿柳朱轮走钿(diàn)车。
清明节与上巳节的时候,西湖风光很好。
满眼都是一片繁华景象。
谁家的车马在抢道争先?
一辆有着红色轮子和金色花朵的车子,为了超前,绕从道旁的柳树行中奔驰而过。
上巳:节日名,古时以阴历三月上旬巳日为上巳,这一天人们多到水边嘻游,以消除不祥。
争道:游人车辆争先而行。
朱轮:漆着红色的轮子。
汉制,太守所乘之车,以红漆涂轮。
钿车:嵌上金丝花纹作为装饰的车子。
游人日暮相将去,醒醉喧(xuān)哗(huá)。
路转堤斜。
直到城头总是花。
游人在日暮时分相随归去。
醒的醒,醉的醉,相互招呼,喧哗不已。
从西湖弯斜的堤岸一直到城头,沿途都是开放的鲜花。
相将:相随,相携,即手牵手。
醉醒:醉酒的人和酒醒的人。
参考资料: 1、 邱少华.欧阳修词新释辑评.北京市:中国书店,2003:6-10 2、 陈晓芬.欧阳修作品赏析:广西教育出版社,1987年:33-35 3、 郁玉莹.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012:130-131 4、 罗漫主编.宋词新选:湖北教育出版社,2001:188-189
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/18298944.html