晚次鄂州

作者: 卢纶 朝代: 唐代

云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。

估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。

三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。

旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。

云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。

雾散云开远远望见汉阳城,孤舟漂游还要走一日路程。

估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。

商贾在白日睡觉知道浪静,船夫在夜间说话感到潮生。

三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。

看三湘秋色两边鬓发衰白,望万里明月思归心意更增。

旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。

家乡旧业已经被战乱毁尽,哪堪再听见江上鼓角声声。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。

汉阳城:今湖北汉阳,在汉水北岸,鄂州之西。

一日程:指一天的水路。

估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。

估客:商人。

舟人:船夫。

夜语:晚上说话。

舟人夜语觉潮生:因为潮生,故而船家相呼,众声杂作。

三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。

三湘:湘江的三条支流漓湘、潇湘、蒸湘的总称。

在今湖南境内。

由鄂州上去即三湘地。

这里泛指汉阳、鄂州一带。

衰鬓逢秋色:是说衰鬓承受着秋色。

这里的鬓发已衰白,故也与秋意相应。

一作“愁鬓”。

旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。

更堪:更难堪,犹岂能再听。

征战:指安史之乱。

江:指长江。

鼓鼙(pí):军用大鼓和小鼓,后也指战事。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。

雾散云开远远望见汉阳城,孤舟漂游还要走一日路程。

汉阳城:今湖北汉阳,在汉水北岸,鄂州之西。

一日程:指一天的水路。

估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。

商贾在白日睡觉知道浪静,船夫在夜间说话感到潮生。

估客:商人。

舟人:船夫。

夜语:晚上说话。

舟人夜语觉潮生:因为潮生,故而船家相呼,众声杂作。

三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。

看三湘秋色两边鬓发衰白,望万里明月思归心意更增。

三湘:湘江的三条支流漓湘、潇湘、蒸湘的总称。

在今湖南境内。

由鄂州上去即三湘地。

这里泛指汉阳、鄂州一带。

衰鬓逢秋色:是说衰鬓承受着秋色。

这里的鬓发已衰白,故也与秋意相应。

一作“愁鬓”。

旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。

家乡旧业已经被战乱毁尽,哪堪再听见江上鼓角声声。

更堪:更难堪,犹岂能再听。

征战:指安史之乱。

江:指长江。

鼓鼙(pí):军用大鼓和小鼓,后也指战事。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/29312803.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}