江城子·孤山竹阁送述古 文翻注
翠蛾羞黛怯人看。
掩霜纨,泪偷弹。
且尽一尊,收泪唱《阳关》。
漫道帝城天样远,天易见,见君难。
画堂新构近孤山。
曲栏干,为谁安?
飞絮落花,春色属明年。
欲棹小舟寻旧事,无处问,水连天。
翠蛾羞黛怯人看。
掩霜纨,泪偷弹。
且尽一尊,收泪唱《阳关》。
漫道帝城天样远,天易见,见君难。
美人为离别心情难受,却又怕人看见被取笑,手执白纨扇掩遮面容,让泪珠儿暗暗流下。
请再饮一杯酒,收起离别的泪,我歌一曲《阳关》。
谩说帝城遥遥天一样远,天再远也易见,再见到你难上难!
画堂新构近孤山。
曲栏干,为谁安?
飞絮落花,春色属明年。
欲棹小舟寻旧事,无处问,水连天。
画堂新建色彩斑斓,依山傍水在孤山上,还有精巧玲珑的曲栏干。
可以凭栏远眺西湖景色。
可是你一离去,画堂栏干将为谁安置?
眼前花絮飘落,与春色相逢只有待来年。
明年春日驾着小舟寻觅旧迹,怕也难寻到往日欢踪,天连水,水连天,往事渺茫无处寻访。
参考资料: 1、 谭新红.苏轼词全集:湖北辞书出版社,2011:30-31 2、 朱靖华.苏轼词新释辑评:中国书店,2007:217-220 3、 杜兴梅.中国古代音乐文学精品评注:线装书局,2011:258-259
翠蛾羞黛怯人看。
掩霜纨,泪偷弹。
且尽一尊,收泪唱《阳关》。
漫道帝城天样远,天易见,见君难。
翠蛾羞黛(dài):蛾,指娥眉。
黛,指青黛,女子画眉颜料。
翠、羞,形容其美好。
此以翠蛾羞黛为美人的代称。
霜纨(wán):指白纨扇。
纨,细绢。
阳关:即阳关曲。
又叫阳关三叠,是唐时著名的送别歌曲。
以王维《送元二使安西》诗为歌词者最为著名,有人将其分三叠反复叠唱。
漫:助词。
有随意,任由等义。
帝城:指南都,陈述古将由杭州调任那里。
天易见,见君难:化用“举目则见日,不见长安”语,言再到陈述古不容易了。
画堂新构近孤山。
曲栏干,为谁安?
飞絮落花,春色属明年。
欲棹小舟寻旧事,无处问,水连天。
画堂:指孤山寺内与竹阁相连投的柏堂。
属:同“嘱”,嘱托。
棹(zhào):船桨。
这里作动词用,意为划船。
参考资料: 1、 谭新红.苏轼词全集:湖北辞书出版社,2011:30-31 2、 朱靖华.苏轼词新释辑评:中国书店,2007:217-220 3、 杜兴梅.中国古代音乐文学精品评注:线装书局,2011:258-259
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/4108643.html