水龙吟·赠赵晦之吹笛侍儿

作者: 苏轼 朝代: 宋代

楚山修竹如云,异材秀出千林表。

龙须半翦,凤膺微涨,玉肌匀绕。

木落淮南,雨睛云梦,月明风袅。

自中郎不见,桓伊去后,知孤负、秋多少。

闻道岭南太守,后堂深、绿珠娇小。

绮窗学弄,梁州初遍,霓裳未了。

嚼徵含宫,泛商流羽,一声云杪。

为使君洗尽,蛮风瘴雨,作霜天晓。

楚山修竹如云,异材秀出千林表。

龙须半翦,凤膺微涨,玉肌匀绕。

木落淮南,雨睛云梦,月明风袅。

自中郎不见,桓伊去后,知孤负、秋多少。

楚山长长的蕲竹如云彩遍布,特异的竹子清秀,高出众多树木之天外。

笛竹如长细的龙须一半在挥动,如凤凰的胸脯微微突起,如美人的肌体匀称满布。

笛音如江南树木稀疏,如云梦雨后开晴,如月明星稀,微风吹拂。

自从蔡邕离世,桓伊仙逝,谁知空自寂寞,辜负了多少岁月。

闻道岭南太守,后堂深、绿珠娇小。

绮窗学弄,梁州初遍,霓裳未了。

嚼徵含宫,泛商流羽,一声云杪。

为使君洗尽,蛮风瘴雨,作霜天晓。

听说岭南太守后堂深院,吹笛歌女非常娇美灵巧,在花饰窗下演奏,《梁州》曲刚刚奏完,《霓裳羽衣曲》余音未了。

笛声包含着徵调和宫调,流荡着商调和羽调,最后一声飘入云彩、树梢间。

为了赵使君洗净污浊之气,我送你一曲《霜天晓角》。

参考资料: 1、 朱靖华.苏轼词新释辑评:中国书店,2007:660-663 2、 邓绍基.中国古代十大词人精品全集·苏轼卷:大连出版社,1998:15-17 3、 谭新红.苏轼词全集:湖北辞书出版社,2011:121-123 4、 杜兴梅.中国古代音乐文学精品评注:线装书局,2011:267-268

楚山修竹如云,异材秀出千林表。

龙须半翦,凤膺微涨,玉肌匀绕。

木落淮南,雨睛云梦,月明风袅。

自中郎不见,桓伊去后,知孤负、秋多少。

楚山修竹:古代蕲州(今湖北省蕲春县)出高竹。

《广群芳谱·竹谱》:“蕲州竹:出黄州府蔪州,以色匀者为,节疏者为笛,带须者为杖。

”修,长。

异材:优异之材。

表:外。

龙须:指首颈处节间所留纤枝。

凤膺(yīng):凤凰的胸脯,指节以下若膺处。

玉肌:美玉一般的肌肤,指竹子外表光洁。

淮南:淮河以南,指蕲州。

云梦:即古代云梦泽。

在今湖北省天门县西。

袅(niǎo):柔和。

中郎:东汉末的蔡邕。

曾为中郎将,古代音乐家。

干宝《搜神记》:“蔡邕曾至柯亭,以竹为椽。

邕仰眄之,曰‘良竹也’。

取以为笛,发声嘹亮。

”桓伊:晋人,喜音乐,善吹笛。

《晋书·桓伊传》:桓伊“善音乐,尽一时之妙,为江左第一,有蔡邕柯亭笛。

常自吹之。

” 闻道岭南太守,后堂深、绿珠娇小。

绮窗学弄,梁州初遍,霓裳未了。

嚼徵含宫,泛商流羽,一声云杪。

为使君洗尽,蛮风瘴雨,作霜天晓。

岭南太守:指赵晦之。

绿珠:西晋石崇歌妓,善吹笛。

《晋书·石崇传》载:“崇有妓曰绿珠,美而艳,善吹笛。

孙秀使人求之,崇勃然曰:‘绿珠吾所爱,不可得也!

’秀怒,矫诏收崇。

崇正宴于楼上,介士到门,崇谓绿珠曰:‘我今为尔得罪!

’绿珠泣曰:‘当效死于君前。

’因自投于楼下而死。

”绿珠死后,石崇一家被杀。

这里借西晋“绿珠坠楼”典故,赞颂竹的气节。

绮窗:张挂有花纹的丝织品窗帘的窗。

《古诗十九首》(西北有高楼):“交疏结绮窗。

”弄:演奏。

梁州:曲名。

《文献通考》:“天宝中,明皇命红桃歌贵妃《梁州曲》,亲御玉笛为之倚曲。

”霓(ní)裳:指霓裳羽衣舞。

唐裴铏《传奇·薛昭》:“妃甚爱惜,常令独舞《霓裳》于绣岭宫 。

”“嚼徵”二句:笛声包含徵(zhǐ)调和宫调,又吹起缓和的商调和羽调。

宋玉《对楚王问》:“引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者,不过数人。

”说明这种音乐的高妙。

嚼、含,指品味笛曲。

泛、流,指笛声优美流畅。

云杪:形容笛声高亢入云。

使君:指赵晦之。

蛮风瘴(zhàng)雨:形容古代岭南的恶劣天气。

霜天晓:即《霜天晓角》,乐曲名。

参考资料: 1、 朱靖华.苏轼词新释辑评:中国书店,2007:660-663 2、 邓绍基.中国古代十大词人精品全集·苏轼卷:大连出版社,1998:15-17 3、 谭新红.苏轼词全集:湖北辞书出版社,2011:121-123 4、 杜兴梅.中国古代音乐文学精品评注:线装书局,2011:267-268

楚山修竹如云,异材秀出千林表。

龙须半翦,凤膺微涨,玉肌匀绕。

木落淮南,雨睛云梦,月明风袅。

自中郎不见,桓伊去后,知孤负、秋多少。

楚山长长的蕲竹如云彩遍布,特异的竹子清秀,高出众多树木之天外。

笛竹如长细的龙须一半在挥动,如凤凰的胸脯微微突起,如美人的肌体匀称满布。

笛音如江南树木稀疏,如云梦雨后开晴,如月明星稀,微风吹拂。

自从蔡邕离世,桓伊仙逝,谁知空自寂寞,辜负了多少岁月。

楚山修竹:古代蕲州(今湖北省蕲春县)出高竹。

《广群芳谱·竹谱》:“蕲州竹:出黄州府蔪州,以色匀者为,节疏者为笛,带须者为杖。

”修,长。

异材:优异之材。

表:外。

龙须:指首颈处节间所留纤枝。

凤膺(yīng):凤凰的胸脯,指节以下若膺处。

玉肌:美玉一般的肌肤,指竹子外表光洁。

淮南:淮河以南,指蕲州。

云梦:即古代云梦泽。

在今湖北省天门县西。

袅(niǎo):柔和。

中郎:东汉末的蔡邕。

曾为中郎将,古代音乐家。

干宝《搜神记》:“蔡邕曾至柯亭,以竹为椽。

邕仰眄之,曰‘良竹也’。

取以为笛,发声嘹亮。

”桓伊:晋人,喜音乐,善吹笛。

《晋书·桓伊传》:桓伊“善音乐,尽一时之妙,为江左第一,有蔡邕柯亭笛。

常自吹之。

” 闻道岭南太守,后堂深、绿珠娇小。

绮窗学弄,梁州初遍,霓裳未了。

嚼徵含宫,泛商流羽,一声云杪。

为使君洗尽,蛮风瘴雨,作霜天晓。

听说岭南太守后堂深院,吹笛歌女非常娇美灵巧,在花饰窗下演奏,《梁州》曲刚刚奏完,《霓裳羽衣曲》余音未了。

笛声包含着徵调和宫调,流荡着商调和羽调,最后一声飘入云彩、树梢间。

为了赵使君洗净污浊之气,我送你一曲《霜天晓角》。

岭南太守:指赵晦之。

绿珠:西晋石崇歌妓,善吹笛。

《晋书·石崇传》载:“崇有妓曰绿珠,美而艳,善吹笛。

孙秀使人求之,崇勃然曰:‘绿珠吾所爱,不可得也!

’秀怒,矫诏收崇。

崇正宴于楼上,介士到门,崇谓绿珠曰:‘我今为尔得罪!

’绿珠泣曰:‘当效死于君前。

’因自投于楼下而死。

”绿珠死后,石崇一家被杀。

这里借西晋“绿珠坠楼”典故,赞颂竹的气节。

绮窗:张挂有花纹的丝织品窗帘的窗。

《古诗十九首》(西北有高楼):“交疏结绮窗。

”弄:演奏。

梁州:曲名。

《文献通考》:“天宝中,明皇命红桃歌贵妃《梁州曲》,亲御玉笛为之倚曲。

”霓(ní)裳:指霓裳羽衣舞。

唐裴铏《传奇·薛昭》:“妃甚爱惜,常令独舞《霓裳》于绣岭宫 。

”“嚼徵”二句:笛声包含徵(zhǐ)调和宫调,又吹起缓和的商调和羽调。

宋玉《对楚王问》:“引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者,不过数人。

”说明这种音乐的高妙。

嚼、含,指品味笛曲。

泛、流,指笛声优美流畅。

云杪:形容笛声高亢入云。

使君:指赵晦之。

蛮风瘴(zhàng)雨:形容古代岭南的恶劣天气。

霜天晓:即《霜天晓角》,乐曲名。

参考资料: 1、 朱靖华.苏轼词新释辑评:中国书店,2007:660-663 2、 邓绍基.中国古代十大词人精品全集·苏轼卷:大连出版社,1998:15-17 3、 谭新红.苏轼词全集:湖北辞书出版社,2011:121-123 4、 杜兴梅.中国古代音乐文学精品评注:线装书局,2011:267-268

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/4197376.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}