江城子·中秋早雨晚晴 文翻注译
中秋佳月最端圆。
老痴顽。
见多番。
杯酒相延,今夕不应慳。
残雨如何妨乐事,声淅淅,点斑斑。
天应有意故遮阑。
拍人间。
等闲看。
好处时光,须用著些难。
直待黄昏风卷霁,金滟滟,玉团团。
中秋佳月最端圆。
老痴顽。
见多番。
杯酒相延,今夕不应慳。
残雨如何妨乐事,声淅淅,点斑斑。
中秋佳节之时是月亮最圆的时候,愚蠢迟钝的老头,见识比较多,饮酒相见,现在是不应吝啬。
将止的雨怎么妨碍高兴的事情?
淅淅的雨,小而多的雨点。
天应有意故遮阑。
拍人间。
等闲看。
好处时光,须用著些难。
直待黄昏风卷霁,金滟滟,玉团团。
天应该有意遮拦着,拍打着人间,随便看看,美好的时光,一定要明显的不容易。
直到黄昏大风起了,雨停止了,水波像金子一样闪闪发光,圆月像玉器一样皎洁。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
中秋佳月最端圆。
老痴顽。
见多番。
杯酒相延,今夕不应慳(qiān)。
残雨如何妨乐事,声淅淅,点斑斑。
见多:识:知道。
见过的多,知道的广。
形容阅历深,经验多。
慳:小气,吝啬。
残雨:将要终止的雨。
天应有意故遮阑。
拍人间。
等闲看。
好处时光,须用著些难。
直待黄昏风卷霁,金滟滟,玉团团。
等闲:轻易;
随便。
须用:一定要。
滟滟:水光貌,形容水波闪动的样子。
团团:圆月。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
中秋佳月最端圆。
老痴顽。
见多番。
杯酒相延,今夕不应慳(qiān)。
残雨如何妨乐事,声淅淅,点斑斑。
中秋佳节之时是月亮最圆的时候,愚蠢迟钝的老头,见识比较多,饮酒相见,现在是不应吝啬。
将止的雨怎么妨碍高兴的事情?
淅淅的雨,小而多的雨点。
见多:识:知道。
见过的多,知道的广。
形容阅历深,经验多。
慳:小气,吝啬。
残雨:将要终止的雨。
天应有意故遮阑。
拍人间。
等闲看。
好处时光,须用著些难。
直待黄昏风卷霁,金滟滟,玉团团。
天应该有意遮拦着,拍打着人间,随便看看,美好的时光,一定要明显的不容易。
直到黄昏大风起了,雨停止了,水波像金子一样闪闪发光,圆月像玉器一样皎洁。
等闲:轻易;
随便。
须用:一定要。
滟滟:水光貌,形容水波闪动的样子。
团团:圆月。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/46645648.html