醉垂鞭·双蝶绣罗裙 文翻注译赏
双蝶绣罗裙。
东池宴。
初相见。
朱粉不深匀。
闲花淡淡春。
细看诸处好。
人人道。
柳腰身。
昨日乱山昏。
来时衣上云。
双蝶绣罗裙。
东池宴。
初相见。
朱粉不深匀。
闲花淡淡春。
池东的酒宴上初次见到你,穿的是绣有双蝶的罗裙。
娇美的脸上只涂着淡淡的白粉,恰如一朵野花,恬淡而幽雅地沐浴着芳春。
细看诸处好。
人人道。
柳腰身。
昨日乱山昏。
来时衣上云。
细细端详,你真是尽善尽美,人人都夸赞你细柳般的腰身。
你的到来,莫不是昨晚从巫山深处飘然而至?
因为你来的时候,衣服上还像带着浮动的白云。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
双蝶绣罗裙。
东池宴。
初相见。
朱粉不深匀。
闲花淡淡春。
“双蝶”句:罗裙上绣着双飞的蝴蝶。
“朱粉”句:不在脸上涂抹脂粉。
细看诸处好。
人人道。
柳腰身。
昨日乱山昏。
来时衣上云。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
双蝶绣罗裙。
东池宴。
初相见。
朱粉不深匀。
闲花淡淡春。
池东的酒宴上初次见到你,穿的是绣有双蝶的罗裙。
娇美的脸上只涂着淡淡的白粉,恰如一朵野花,恬淡而幽雅地沐浴着芳春。
“双蝶”句:罗裙上绣着双飞的蝴蝶。
“朱粉”句:不在脸上涂抹脂粉。
细看诸处好。
人人道。
柳腰身。
昨日乱山昏。
来时衣上云。
细细端详,你真是尽善尽美,人人都夸赞你细柳般的腰身。
你的到来,莫不是昨晚从巫山深处飘然而至?
因为你来的时候,衣服上还像带着浮动的白云。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
双蝶绣罗裙。
东池宴。
初相见。
朱粉不深匀。
闲花淡淡春。
细看诸处好。
人人道。
柳腰身。
昨日乱山昏。
来时衣上云。
此为酒筵中赠妓之作,首句写她所穿的裙子,罗裙上绣着双飞的蝴蝶。
“东池”两句,记相见之地(东池)、相见之因(宴),并且点明她“侑酒”的身份。
“朱粉”两句,接着写其人之面貌,而着重写其淡妆。
“闲花淡淡春”以一个确切的、具体的比喻,将她的神情、风度,勾画了出来。
上层社会的行乐场所,多数女子都作浓妆,一个淡妆的,就反而引人注目了,故此“闲花”虽只“淡淡春”,却大有一枝独秀的风致。
张先显然受了张祜的启发,但“闲花淡淡春”一句,仍然很有创造性。
唐人称美女为春色,如元稹称越州妓刘采春为“鉴湖春色”。
此处“春”字,也是双关。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/48864970.html