满江红·暮春

作者: 辛弃疾 朝代: 宋代

家住江南,又过了、清明寒食。

花径里、一番风雨,一番狼籍。

红粉暗随流水去,园林渐觉清阴密。

算年年、落尽刺桐花,寒无力。

庭院静,空相忆。

无说处,闲愁极。

怕流莺乳燕,得知消息。

尺素始今何处也,彩云依旧无踪迹。

谩教人、羞去上层楼,平芜碧。

家住江南,又过了、清明寒食。

花径里、一番风雨,一番狼籍。

红粉暗随流水去,园林渐觉清阴密。

算年年、落尽刺桐花,寒无力。

我的家住在江南,又过了一次清明寒食节日。

一场风雨过后,在花丛中的路上,一片散乱的落花。

落下来的红花,静静地随着流水走了。

园林里渐渐地觉得清绿的树叶茂密了。

我计算了一下:年年刺桐花落尽的时候,寒天的力量一点也没有了。

庭院静,空相忆。

无说处,闲愁极。

怕流莺乳燕,得知消息。

尺素始今何处也,彩云依旧无踪迹。

谩教人、羞去上层楼,平芜碧。

庭院寂静,我在空空地想着她。

我为国而愁的太利害了,但没有地方说,因为那些流莺乳燕太可怕了,如果她们知道了这个消息,又要陷害我。

如今也不知道书信在哪里,我想念的朋友仍然没有踪迹。

空教我上楼去瞭望。

我到楼上去的次数太多了,实在没有脸面再上去了。

即使是到了楼上也看不到我想念的人,只看见楼外的原野上一片碧绿的庄稼。

参考资料: 1、 常国武著 .国学经典导读 辛稼轩词集 :中国国际广播出版社, ,2011-01 :第268页-第269页 . 2、 施议对 .辛弃疾词选评 :上海古籍出版社 ,2002年 :第17页-第18页 .

家住江南,又过了、清明寒食。

花径里、一番风雨,一番狼籍。

红粉暗随流水去,园林渐觉清阴密。

算年年、落尽刺桐花,寒无力。

清明寒食:这是春天的两个节日。

寒食,约在冬至后一百零五天左右,清明节前一二天。

花径里三句:一番,前一个作一阵解,后一个作一片解。

狼籍,散乱。

欧阳修《采桑子·群芳过后西湖好》词:“狼籍残红,飞絮濛濛。

”红粉:形容红花飘落。

清阴,碧绿的树叶茂密。

这是说:红花少了,绿叶多了。

作者化用了李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》里的“知否?

知否?

应是绿肥红瘦。

”刺桐花:植物,豆料。

一名海桐。

落叶乔木,春天开花,有黄红、紫红等色。

生长在南方。

福建的泉州又名刺桐城。

庭院静,空相忆。

无说处,闲愁极。

怕流莺乳燕,得知消息。

尺素始今何处也,彩云依旧无踪迹。

谩教人、羞去上层楼,平芜碧。

闲愁:为国家之愁。

作者在很多场合里,把国家之愁,都说作闲愁。

流莺乳燕:指权奸佞臣。

他们鼓唇弄舌,搬弄是非。

尺素:书信。

《古诗》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。

呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。

”彩云,指想念的人。

这两句是说:如今书信在哪里也不知道,我想念的人也不见踪迹。

“彩云”又作“绿云”,意同。

谩教人三句:空教我,但实在没有脸面再上高楼了,楼外的平原上只有一片碧绿的庄稼。

谩,作空、徒解。

羞:没有脸面,这是说高楼上去的次数太多了,不好意思的再上了。

层楼:高楼。

平芜:平原、原野。

参考资料: 1、 常国武著 .国学经典导读 辛稼轩词集 :中国国际广播出版社, ,2011-01 :第268页-第269页 . 2、 施议对 .辛弃疾词选评 :上海古籍出版社 ,2002年 :第17页-第18页 .

家住江南,又过了、清明寒食。

花径里、一番风雨,一番狼籍。

红粉暗随流水去,园林渐觉清阴密。

算年年、落尽刺桐花,寒无力。

我的家住在江南,又过了一次清明寒食节日。

一场风雨过后,在花丛中的路上,一片散乱的落花。

落下来的红花,静静地随着流水走了。

园林里渐渐地觉得清绿的树叶茂密了。

我计算了一下:年年刺桐花落尽的时候,寒天的力量一点也没有了。

清明寒食:这是春天的两个节日。

寒食,约在冬至后一百零五天左右,清明节前一二天。

花径里三句:一番,前一个作一阵解,后一个作一片解。

狼籍,散乱。

欧阳修《采桑子·群芳过后西湖好》词:“狼籍残红,飞絮濛濛。

”红粉:形容红花飘落。

清阴,碧绿的树叶茂密。

这是说:红花少了,绿叶多了。

作者化用了李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》里的“知否?

知否?

应是绿肥红瘦。

”刺桐花:植物,豆料。

一名海桐。

落叶乔木,春天开花,有黄红、紫红等色。

生长在南方。

福建的泉州又名刺桐城。

庭院静,空相忆。

无说处,闲愁极。

怕流莺乳燕,得知消息。

尺素始今何处也,彩云依旧无踪迹。

谩教人、羞去上层楼,平芜碧。

庭院寂静,我在空空地想着她。

我为国而愁的太利害了,但没有地方说,因为那些流莺乳燕太可怕了,如果她们知道了这个消息,又要陷害我。

如今也不知道书信在哪里,我想念的朋友仍然没有踪迹。

空教我上楼去瞭望。

我到楼上去的次数太多了,实在没有脸面再上去了。

即使是到了楼上也看不到我想念的人,只看见楼外的原野上一片碧绿的庄稼。

闲愁:为国家之愁。

作者在很多场合里,把国家之愁,都说作闲愁。

流莺乳燕:指权奸佞臣。

他们鼓唇弄舌,搬弄是非。

尺素:书信。

《古诗》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。

呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。

”彩云,指想念的人。

这两句是说:如今书信在哪里也不知道,我想念的人也不见踪迹。

“彩云”又作“绿云”,意同。

谩教人三句:空教我,但实在没有脸面再上高楼了,楼外的平原上只有一片碧绿的庄稼。

谩,作空、徒解。

羞:没有脸面,这是说高楼上去的次数太多了,不好意思的再上了。

层楼:高楼。

平芜:平原、原野。

参考资料: 1、 常国武著 .国学经典导读 辛稼轩词集 :中国国际广播出版社, ,2011-01 :第268页-第269页 . 2、 施议对 .辛弃疾词选评 :上海古籍出版社 ,2002年 :第17页-第18页 .

版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/6359869.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}