寒闺怨 文翻译
作者: 白居易 朝代: 唐代
寒月沉沉洞房静,真珠帘外梧桐影。
秋霜欲下手先知,灯底裁缝剪刀冷。
寒月沉沉洞房静,真珠帘外梧桐影。
清冷的月光洒向宁静的小屋,梧桐的树影映在屋门口的珍珠帘子上。
秋霜欲下手先知,灯底裁缝剪刀冷。
秋霜欲下,玉手已经预先感到寒冷。
寒灯下,她握着冰冷的剪刀为远方戍守的丈夫缝制着冬衣。
参考资料: 1、 冯盈之,张艺著.服饰文学作品选:浙江大学出版社,2010.07:269
寒月沉沉洞房静,真珠帘外梧桐影。
清冷的月光洒向宁静的小屋,梧桐的树影映在屋门口的珍珠帘子上。
洞房:深屋,位于很多进房子的后边,在古代通常是女眷的居住处。
真珠帘:真珠即珍珠,形容帘子的华贵。
秋霜欲下手先知,灯底裁缝剪刀冷。
秋霜欲下,玉手已经预先感到寒冷。
寒灯下,她握着冰冷的剪刀为远方戍守的丈夫缝制着冬衣。
参考资料: 1、 冯盈之,张艺著.服饰文学作品选:浙江大学出版社,2010.07:269
版权声明:他人将文学素材网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.wenxuesucai.com/search/gushiwen/1/940177.html