饯赵子直制置阁学侍郎出帅益州,分"未到五 文
杂曲歌辞·别离曲 文
上行杯·白马玉鞭金辔 文
芳草灞陵春岸,柳烟深,满楼弦管。
一曲离声肠寸断。
今日送君千万,红缕玉盘金镂盏。
须劝!
珍重意,莫辞满。
白马玉鞭金辔,少年郎,离别容易。
迢递去程千万里。
惆怅异乡云水,满酌一杯劝和泪。
须愧!
珍重意,莫辞醉。
秋夜曲二首 文
天清漏长霜泊泊,兰绿收荣桂膏涸。
高楼云鬟弄婵娟, 古瑟暗断秋风弦。
玉关遥隔万里道,金刀不剪双泪泉。
香囊火死香气少,向帷合眼何时晓。
城乌作营啼野月, 秦州少妇生离别。
秋灯向壁掩洞房,良人此夜直明光。
天河悠悠漏水长,南楼北斗两相当。
江南杂体二首 文
送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川 文翻注译赏
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
城阙辅三秦,风烟望五津。
巍巍长安,雄踞三秦之地;
渺渺四川,却在迢迢远方。
与君离别意,同是宦游人。
你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。
海内存知己,天涯若比邻。
只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。
即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。
无为在歧路,儿女共沾巾。
岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。
参考资料: 1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:166 2、 陈国林.高中生必背古诗文.北京:龙门书局出版社,2012:155 3、 戴燕.历代诗词曲选注.杭州:浙江文艺出版社,2006:80-81 4、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社 ,2009:100
城阙(què)辅三秦,风烟望五津。
城阙(辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。
辅,护卫。
三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。
秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。
这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。
五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
辅三秦:一作“俯西秦”。
风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。
全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
与君离别意,同是宦(huàn)游人。
君:对人的尊称,相当于“您”。
同:一作“俱”。
宦游:出外做官。
海内存知己,天涯若比邻。
海内:四海之内,即全国各地。
古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
天涯:天边,这里比喻极远的地方。
比邻:并邻,近邻。
无为在歧(qí)路,儿女共沾巾。
无为:无须、不必。
歧路:岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。
意思是挥泪告别。
参考资料: 1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:166 2、 陈国林.高中生必背古诗文.北京:龙门书局出版社,2012:155 3、 戴燕.历代诗词曲选注.杭州:浙江文艺出版社,2006:80-81 4、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社 ,2009:100
城阙(què)辅三秦,风烟望五津。
巍巍长安,雄踞三秦之地;
渺渺四川,却在迢迢远方。
城阙(辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。
辅,护卫。
三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。
秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。
这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。
五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
辅三秦:一作“俯西秦”。
风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。
全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
与君离别意,同是宦(huàn)游人。
你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。
君:对人的尊称,相当于“您”。
同:一作“俱”。
宦游:出外做官。
海内存知己,天涯若比邻。
只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。
即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。
海内:四海之内,即全国各地。
古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
天涯:天边,这里比喻极远的地方。
比邻:并邻,近邻。
无为在歧(qí)路,儿女共沾巾。
岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。
无为:无须、不必。
歧路:岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。
意思是挥泪告别。
参考资料: 1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:166 2、 陈国林.高中生必背古诗文.北京:龙门书局出版社,2012:155 3、 戴燕.历代诗词曲选注.杭州:浙江文艺出版社,2006:80-81 4、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社 ,2009:100
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。
起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。
第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,尾联点出“送”的主题。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。
送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。
此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。
“城阙辅三秦,风烟望五津”。
“阙”,是皇宫前面的望楼。
“城阙”,指唐的帝都长安城。
“三秦”,指长安附近关中一带地方。
秦末项羽曾把这一带地方分为三国,所以后世称它三秦之地。
“辅”,辅佐,可以理解为护卫。
“辅三秦”,意思是“以三秦为辅”。
关中一带的茫茫大野护卫着长安城,这一句说的是送别的地点。
“风烟望五津”。
“五津”指四川省从灌县以下到犍为一段的岷江五个渡口。
远远望去,但见四川一带风尘烟霭苍茫无际。
这一句说的是杜少府要去的处所。
因为朋友要从长安远赴四川,这两个地方在诗人的感情上自然发生了联系。
诗的开头不说离别,只描画出这两个地方的形势和风貌。
送别的情意自在其中了。
诗人身在长安,连三秦之地也难以一眼望尽,远在千里之外的五津是根本无法看到。
超越常人的视力所及,用想象的眼睛看世界,“黄河之水天上来,奔流到海不复回”,从河源直看到东海。
“瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋”,从三峡直看到长安。
该诗运用夸张手法,开头就展开壮阔的境界,一般送别诗只着眼于燕羽、杨枝,泪痕,酒盏不相同。
“与君离别意,同是宦游人”。
彼此离别的意味如何?
为求官飘流在外的人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,又多了一重别绪;
其中真有无限凄恻。
开头两句调子高昂,属对精严,韵味深沉,对偶不求工整,疏散。
固然由于当时律诗还没有一套严格的规定,却有其独到的妙处。
此诗形成了起伏、跌宕,使人感到矫夭变化,不可端睨。
第五六两句,境界又从狭小转为宏大,情调从凄恻转为豪迈。
“海内存知己,天涯若比邻。
”远离分不开知己,只要同在四海之内,就是天涯海角也如同近在邻居一样,一秦一蜀又算得什么呢。
表现友谊不受时间的限制和空间的阻隔,是永恒的,无所不在的,所抒发的情感是乐观豁达的。
这两句因此成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。
结尾两句:“无为在歧路,儿女共沾巾。
”两行诗贯通起来是一句话,意思是:“在这即将分手的岔路口,不要同那小儿女一般挥泪告别啊!
是对朋友的叮咛,也是自己情怀的吐露。
”紧接前两句,于极高峻处忽然又落入舒缓,然后终止。
拿乐曲做比方;
乐曲的结尾,于最激越处戛然而止,有的却要拖一个尾声。
参考资料: 1、 霍松林 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:22-24 2、 吴友智. 丈夫非无泪 不洒别离间——王勃《送杜少府之任蜀州》赏析[J]. 中学语文园地(初中版) ,2002,Z4 3、 张仁祥. 王勃的《送杜少府之任蜀州》[J]. 教学与进修,1979,04 4、 张家琼.《送杜少府之任蜀州》简析[J]. 中学语文,1982,09
蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露 文翻注译赏
望汉月 文
望汉月/忆汉月 文
拂霓裳 文
乐秋天。
晚荷花缀露珠圆。
风日好,数行新雁贴寒烟。
银簧调脆管,琼柱拨清弦。
捧觥船。
一声声、齐唱太平年。
人生百岁,离别易,会逢难。
无事日,剩呼宾友启芳筵。
星霜催绿鬓,风露损朱颜。
惜清欢。
又何妨、沈醉玉尊前。